You're using an outdated browser. This website will not display correctly and some features will not work.
Learn more about the browsers we support for a faster and safer online experience.

O. Reg. 349/18: DISCLOSURE OF YOUTH RECORDS

filed April 27, 2018 under Police Record Checks Reform Act, 2015, S.O. 2015, c. 30

Skip to content

Français

ontario regulation 349/18

made under the

Police Record Checks Reform Act, 2015

Made: April 24, 2018
Filed: April 27, 2018
Published on e-Laws: April 27, 2018
Printed in The Ontario Gazette: May 12, 2018

Disclosure of Youth Records

Page numbering

1. The page numbering of the separate record for the disclosure of a finding of guilt under the Youth Criminal Justice Act (Canada) must not,

(a) be sequential to pages containing other information that was disclosed in respect of the individual; or

(b) suggest in some other way that other information was disclosed in respect of the individual.

Notice to individual

2. (1) If an individual’s own finding of guilt under the Youth Criminal Justice Act (Canada) is disclosed to that individual, the separate record for the disclosure of a finding of guilt under the Youth Criminal Justice Act (Canada) must include or have attached to it,

(a) the notice in English set out in subsection (2); and

(b) the notice in French set out in subsection (3).

(2) The notice in English is the following:

This record contains information about your findings of guilt under the Youth Criminal Justice Act. The Youth Criminal Justice Act restricts you from sharing this information, and no one may require you to provide it. Remove this record before sharing your police record check with anyone else, including a potential employer or organization with which you seek to volunteer or enter into a contract.

(3) The notice in French is the following:

Le présent dossier contient des renseignements concernant vos déclarations de culpabilité prononcées en vertu de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents. Il vous est interdit, en application de cette loi, de communiquer ces renseignements, et nul ne peut vous demander de les fournir. Retirez ce dossier avant de communiquer votre vérification de dossier de police à quiconque, y compris un employeur éventuel ou une organisation éventuelle pour lesquels vous cherchez à faire du bénévolat ou avec lesquels vous cherchez à conclure un contrat.

Commencement

3. This Regulation comes into force on the later of the day section 11 of the Police Record Checks Reform Act, 2015 comes into force and the day this Regulation is filed.

Made by:
Pris par :

La ministre de la Sécurité communautaire et des Services correctionnels,

Marie-France Lalonde

Minister of Community Safety and Correctional Services

Date made: April 24, 2018
Pris le : 24 avril 2018

 

Français