Marche à suivre pour remplir le formulaire de chaîne de suivi
Est décrite plus bas la marche à suivre pour remplir le formulaire de chaîne de suivi des échantillons d’eau provenant des établissements désignés et des réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux.
Au sujet du formulaire
La loi (le Règlement de l’Ontario 170/03) vous oblige à prélever des échantillons d’eau et à les faire analyser par un laboratoire autorisé.
Le formulaire sert à suivre l’échantillon d’eau à partir du moment quand il est prélevé jusqu’à ce qu’il soit accepté par le laboratoire. Vous l’obtenez du laboratoire qui analysera votre échantillon.
Vous devez remplir le formulaire au complet, en veillant à ce que l’échantillon que vous remettez au laboratoire est bien celui qui se rapporte au paramètre devant être analysé. Les laboratoires qui analysent les échantillons et mettent les résultats des analyses dans le Système d’information en matière d’eau potable (SIEP) du ministère comptent sur vous pour que le formulaire soit rempli correctement.
Qu’arrive-t-il quand le formulaire a été mal rempli?
Le ministère pensera que vous n’avez pas prélevé les échantillons que vous deviez prélever et en déduira que vous n’avez pas observé la loi ontarienne.
Il se peut que vous ayez à passer plus de temps avec le personnel du ministère pour établir que vous avez en fait prélevé les bons échantillons d’eau et que ceux-ci ont été analysés et remis au ministère par un laboratoire autorisé.
Marche à suivre pour bien remplir le formulaire
Suivez la méthode décrite plus bas quand vous remplissez le formulaire de chaîne de suivi pour les établissements désignés et les réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux.
Étape 1 – Trouvez l’endroit où l’échantillon doit être prélevé
Selon le paramètre sur lequel portera l’analyse, on vous demandera de remettre un échantillon d’eau brute, un échantillon d’eau traitée ou un échantillon prélevé dans le réseau de distribution d’eau.
Pour chaque sorte d’échantillon, vous devez savoir où l’échantillon doit être prélevé.
- Échantillon d’eau brute – L’échantillon est prélevé dans la source d’eau non traitée, c’est-à-dire en amont du matériel qui traite l’eau brute pour la rendre potable.
- Échantillon d’eau traitée – L’échantillon est prélevé au robinet situé tout de suite après le dernier procédé de traitement de l’eau, avant que l’eau entre dans le réseau de distribution d’eau.
- Échantillon prélevé dans le réseau de distribution d’eau – L’échantillon est prélevé n’importe où dans la tuyauterie (p. ex., les tuyaux d’eau dans vos bâtiments, les réservoirs d’eau ou les conduites d’eau principales) qui fournit l’eau traitée à ses destinataires.
- Échantillon prélevé dans la tuyauterie (ne s’applique qu’aux réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux) – L’échantillon est prélevé dans les tuyaux d’eau à l’intérieur des bâtiments et des foyers.
Exemple no 1 – Établissement désigné où le traitement et la distribution de l’eau sont réalisés dans un seul et même bâtiment
Exemple no 2 – Réseau résidentiel toutes saisons non municipal où le traitement et la distribution de l’eau sont réalisés dans un seul et même bâtiment
Exemple no 3 – Réseau résidentiel toutes saisons non municipal où le traitement et la distribution de l’eau sont réalisés dans plusieurs bâtiments
Étape 2 – Catégorisez et étiquetez correctement votre échantillon
Utilisez le tableau qui correspond à votre réseau (établissement désigné ou réseau résidentiel toutes saisons non municipal) et indiquez correctement, sur le formulaire, l’endroit où l’échantillon a été prélevé et le genre d’échantillon qui a été prélevé. Si vous n’indiquez pas ces renseignements correctement sur le formulaire, il en sera déduit que vous n’avez pas observé le règlement.
Établissements désignés
Paramètre | Endroit où l’échantillon a été prélevé ou description de cet endroit (Voici quelques exemples d’endroits où les échantillons sont couramment prélevés. Notez que les endroits où vous prélevez vos échantillons pourraient être différents.) | Sorte d’échantillon |
---|---|---|
Analyse microbiologique : E. Coli et coliformes totaux (en anglais, Total Coliforms, ou TC). Pour les établissements qui doivent réaliser une désinfection secondaire, l’échantillon pour la numération sur plaques des bactéries hétérotrophes (en anglais, Heterotrophic Plate Count, ou HPC) doit être prélevé dans le réseau de distribution d’eau. | Puits, eau de surface ou robinet, en amont du traitement | Eacute;chantillon d’eau brute |
Analyse microbiologique : E. Coli et coliformes totaux (en anglais, Total Coliforms, ou TC). Pour les établissements qui doivent réaliser une désinfection secondaire, l’échantillon pour la numération sur plaques des bactéries hétérotrophes (en anglais, Heterotrophic Plate Count, ou HPC) doit être prélevé dans le réseau de distribution d’eau. | Au robinet d’une cuisine ou d’une salle de bains | Échantillon prélevé dans le réseau de distribution |
Analyse chimique : nitrate, nitrite, sodium, fluorure et paramètres mentionnés aux annexes 23 et 24 (voir la note 1, ci-dessous) | À un robinet situé en aval du traitement, juste avant que l’eau entre dans le réseau de distribution | Échantillon d’eau traitée |
Plomb (Règlement de l’Ontario 170)* | Au robinet d’une cuisine ou d’une salle de bains | Échantillon prélevé dans le réseau de distribution |
*Si votre établissement est une école, une école privée ou une garderie, vous devez aussi évacuer l’eau de votre tuyauterie et la remplacer par de l’eau fraîche, et faire analyser votre eau pour en déterminer la teneur en plomb. Cette mesure est prescrite par le Règlement de l’Ontario 243/07. Si vous devez remettre un échantillon devant subir une analyse de dépistage du plomb, comme le prescrit le Règlement de l’Ontario 243/07, n’oubliez pas d’indiquer sur le formulaire de chaîne de suivi si l’échantillon a été prélevé avant la chasse d’eau (quand l’eau était stagnante) ou après la chasse d’eau (quand l’eau avait été renouvelée). La marche à suivre pour prélever l’échantillon est décrite en détail dans le guide intitulé Vidange et analyses afin de mesurer la concentration de plomb dans l’eau potable.
Réseaux résidentiels toutes saisons non municipaux
Paramètre | Endroit où l’échantillon a été prélevé ou description de cet endroit (Voici quelques exemples d’endroits où les échantillons sont couramment prélevés. Notez que les endroits où sont prélevés vos échantillons pourraient être différents.) | Sorte d’échantillon |
---|---|---|
Analyse microbiologique : E. Coli et coliformes totaux (en anglais, Total Coliforms, ou TC). Pour les établissements qui doivent réaliser une désinfection secondaire, l’échantillon pour la numération sur plaques des bactéries hétérotrophes (en anglais, Heterotrophic Plate Count, ou HPC) doit être prélevé dans le réseau de distribution d’eau. | Puits, eau de surface ou robinet, en amont du traitement | Échantillon d’eau brute |
Analyse microbiologique : E. Coli et coliformes totaux (en anglais, Total Coliforms, ou TC). Pour les établissements qui doivent réaliser une désinfection secondaire, l’échantillon pour la numération sur plaques des bactéries hétérotrophes (en anglais, Heterotrophic Plate Count, ou HPC) doit être prélevé dans le réseau de distribution d’eau. | Au robinet d’une cuisine ou d’une salle de bains, à une borne d’incendie ou à un robinet situé dans le réseau de distribution | Échantillon prélevé dans le réseau de distribution |
Analyse chimique : nitrate, nitrite, sodium, fluorure* et paramètres mentionnés aux annexes 23 et 24 (voir la note 1, ci-dessous) | À un robinet situé en aval du traitement, juste avant que l’eau entre dans le réseau de distribution | Échantillon d’eau traitée |
Trihalométhanes (THM) : cette analyse n’est requise que si l’eau est traitée au chlore ou aux chloramines | À un endroit dans le réseau de distribution où il est fort possible que des trihalométhanes puissent se former (p. ex., aux bornes d’incendie, dans les caravanes et aux robinets des cuisines) | Échantillon prélevé dans le réseau de distribution |
Trihalométhanes (THM) : cette analyse n’est requise que si l’eau est traitée au chlore ou aux chloramines | À une borne d’incendie ou à un robinet situé dans le réseau de distribution | Échantillon prélevé dans le réseau de distribution |
Comme c’est indiqué ci-dessus | Au robinet d’une cuisine ou d’une salle de bains | Échantillon prélevé dans la tuyauterie |
Alcalinité** | À une borne d’incendie ou à un robinet situé dans le réseau de distribution | Échantillon prélevé dans le réseau de distribution |
*Si l’eau n’est pas fluorée, l’échantillon doit être analysé par un laboratoire autorisé.
**L’échantillon pour l’alcalinité doit être prélevé en même temps que l’échantillon pour l’analyse de dépistage du plomb est prélevé dans le réseau de distribution. L’échantillon pour l’alcalinité doit être analysé soit par un laboratoire autorisé, soit sur place, par un exploitant autorisé.
Note 1 – Écrivez « eau traitée » (treated water) sur l’étiquette des échantillons se rapportant au nitrate, au nitrite, au sodium, au fluorure et aux paramètres mentionnés aux annexes 23 et 24 du Règlement de l’Ontario 170/03
Les analyses chimiques sont souvent mal identifiées sur les flacons des échantillons et le formulaire de chaîne de suivi. Il est stipulé dans le règlement que les échantillons devant subir une analyse chimique doivent être des échantillons d’eau traitée. Ces échantillons doivent donc être identifiés par les mots « eau traitée » (treated water), pas par les mots « réseau de distribution » (distribution system). C’est le cas même si vous n’avez pas de robinet tout de suite en aval de l’appareil de traitement de l’eau et que vous devez prélever l’échantillon dans le réseau de distribution, à l’endroit situé le plus près de l’appareil de traitement de l’eau.
Étape 3 – Relisez le formulaire pour éviter de commettre les erreurs fréquentes
Prenez une minute pour relire le formulaire de chaîne de suivi avant de le remettre, pour vérifier si vous avez :
- écrit correctement le numéro d’identification du réseau d’eau potable (le numéro à neuf chiffres);
- rempli le formulaire au complet;
- rempli la section du formulaire où il faut décrire l’endroit où l’échantillon a été prélevé;
- indiqué correctement la sorte d’échantillon correspondant au paramètre devant être analysé.