Règl. de l'Ont. 104/26: INSTANCES INTRODUITES AU MOYEN DU DÉPÔT D'UN PROCÈS-VERBAL D'INFRACTION, INFRACTIONS PROVINCIALES (LOI SUR LES)
RÈGLEMENT DE L’ONTARIO 104/26
pris en vertu de la
Loi sur les infractions provinciales
pris le 16 avril 2026
déposé le 17 avril 2026
publié sur le site Lois-en-ligne le 17 avril 2026
publié dans la Gazette de l’Ontario le 2 mai 2026
modifiant le Règl. 950 des R.R.O. de 1990
(INSTANCES INTRODUITES AU MOYEN DU DÉPÔT D’UN PROCÈS-VERBAL D’INFRACTION)
1. Le Règlement 950 des Règlements refondus de l’Ontario de 1990 est modifié par adjonction des annexes suivantes :
ANNEXE 0.2.1
Loi sur les installations de drainage agricole
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Mettre en place des installations de drainage sans permis | paragraphe 2 (1) |
| 2. | Faire fonctionner une machine pour mettre en place des installations de drainage sans permis | paragraphe 2 (2) |
| 3. | Utiliser une machine pour mettre en place des installations de drainage lorsque le propriétaire n’a pas de permis | paragraphe 2 (3) |
| 4. | Permettre l’utilisation ou faire en sorte qu’une machine soit utilisée pour mettre en place des installations de drainage lorsque le propriétaire n’a pas de permis | paragraphe 2 (3) |
| 5. | Utiliser une machine pour mettre en place des installations de drainage lorsque le permis n’est pas apposé en évidence sur la machine | paragraphe 2 (3) |
| 6. | Permettre l’utilisation ou faire en sorte qu’une machine soit utilisée pour mettre en place des installations de drainage lorsque le permis n’est pas apposé en évidence sur la machine | paragraphe 2 (3) |
ANNEXE 0.2.2
Loi de 2009 sur la santé animale
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Omettre de se conformer à un arrêté pris en vertu du paragraphe 23.1 (1) | paragraphe 23.1 (13) |
| 2. | Omettre de se conformer à un arrêté pris en vertu du paragraphe 24 (1) ainsi qu’aux exigences du vétérinaire en chef de l’Ontario prévues au paragraphe 24 (7) | paragraphe 24 (9) |
| 3. | Omettre de fournir une preuve de conformité à un arrêté pris en vertu du paragraphe 24 (1) ainsi qu’aux exigences prévues au paragraphe 24 (7) | paragraphe 24 (9) |
| 4. | Omettre de se conformer à un ordre donné en vertu du paragraphe 25 (1) | paragraphe 25 (11) |
| 5. | Omettre de fournir une preuve de conformité à un ordre donné en vertu du paragraphe 25 (1) | paragraphe 25 (11) |
ANNEXE 0.2.3
Loi sur l’apiculture
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Entraver l’apiculteur provincial | paragraphe 4 (8) |
| 2. | Entraver l’apiculteur provincial adjoint | paragraphe 4 (8) |
| 3. | Entraver un inspecteur | paragraphe 4 (8) |
| 4. | Fournir de faux renseignements à l’apiculteur provincial | paragraphe 4 (8) |
| 5. | Fournir de faux renseignements à l’apiculteur provincial adjoint | paragraphe 4 (8) |
| 6. | Fournir de faux renseignements à un inspecteur | paragraphe 4 (8) |
| 7. | Apiculteur – omettre de se conformer à un ordre exigeant le traitement ou la désinfection des abeilles ou du matériel apicole | alinéa 5 (1) a) |
| 8. | Apiculteur – omettre de se conformer à un ordre exigeant la destruction des abeilles ou du matériel apicole | alinéa 5 (1) b) |
| 9. | Apiculteur – omettre de se conformer à un ordre exigeant la conservation des abeilles et du matériel apicole | alinéa 5 (1) c) |
| 10. | Placer ou laisser des ruches à moins de 30 mètres d’une ligne de démarcation d’un bien-fonds utilisé à des fins d’habitation | paragraphe 19 (1) |
| 11. | Placer ou laisser des ruches à moins de 30 mètres d’une ligne de démarcation d’un bien-fonds utilisé aux fins d’un centre communautaire | paragraphe 19 (1) |
| 12. | Placer ou laisser des ruches à moins de 30 mètres d’une ligne de démarcation d’un bien-fonds utilisé aux fins d’un parc public | paragraphe 19 (1) |
| 13. | Placer ou laisser des ruches à moins de 30 mètres d’une ligne de démarcation d’un bien-fonds utilisé aux fins d’un lieu de réunion publique ou de loisirs | paragraphe 19 (1) |
| 14. | Placer ou laisser des ruches à moins de 10 mètres d’une voie publique | paragraphe 19 (2) |
| 15. | Omettre de se conformer à un ordre exigeant le transport des ruches dans un endroit conforme | paragraphe 19 (3) |
| 16. | Être apiculteur sans un certificat d’inscription à cet effet | paragraphe 21 (1) |
. . . . .
ANNEXE 17.10.1
Loi de 2001 sur la qualité et la salubrité des aliments
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Se livrer à une activité autorisée sans permis | paragraphe 4 (1) |
| 2. | Exploiter des locaux où s’exerce une activité autorisée sans permis | paragraphe 4 (1) |
| 3. | Entraver un inspecteur pendant l’inspection de locaux utilisés pour des activités réglementées | paragraphes 24 (4) et 15 (5) |
| 4. | Fournir des renseignements faux ou trompeurs à un inspecteur pendant l’inspection de locaux utilisés pour des activités réglementées | paragraphes 24 (4) et 15 (5) |
| 5. | Entraver un inspecteur pendant l’inspection d’un moyen de transport | paragraphes 25 (3) et 15 (5) |
| 6. | Fournir des renseignements faux ou trompeurs à un inspecteur pendant l’inspection d’un moyen de transport | paragraphes 25 (3) et 15 (5) |
ANNEXE 17.10.2
Règlement de l’Ontario 105/09 pris en vertu de la Loi de 2001 sur la qualité et la salubrité des aliments
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Transporter des cadavres d’animaux réglementés sur une voie publique sans y être autorisé | paragraphe 13 (1) |
| 2. | Transporter du compost mûr sur une voie publique sans y être autorisé | paragraphe 13 (1) |
| 3. | Transporter des matières de compostage sur une voie publique sans être un ramasseur agréé | paragraphe 13 (1) |
| 4. | Exploiter des locaux où s’exercent des activités autorisées d’installation de récupération sans permis | paragraphe 25 (1) |
ANNEXE 17.10.3
Règlement de l’Ontario 171/10 pris en vertu de la Loi de 2001 sur la qualité et la salubrité des aliments
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Vendre ou distribuer des œufs non classés | paragraphe 4 (1) |
| 2. | Offrir en vente des œufs non classés | paragraphe 4 (1) |
| 3. | Vendre ou distribuer des œufs qui n’ont pas été emballés dans un poste de classement d’œufs | paragraphe 4 (1) |
| 4. | Offrir en vente des œufs qui n’ont pas été emballés dans un poste de classement d’œufs | paragraphe 4 (1) |
| 5. | Vendre ou distribuer des œufs qui n’ont pas été marqués dans un poste de classement d’œufs | paragraphe 4 (1) |
| 6. | Offrir en vente des œufs qui n’ont pas été marqués dans un poste de classement d’œufs | paragraphe 4 (1) |
| 7. | Vendre ou distribuer des œufs qui n’ont pas été étiquetés dans un poste de classement d’œufs | paragraphe 4 (1) |
| 8. | Offrir en vente des œufs qui n’ont pas été étiquetés dans un poste de classement d’œufs | paragraphe 4 (1) |
| 9. | Emballer des œufs non classés d’une manière destinée à tromper | paragraphe 4 (4) |
| 10. | Marquer des œufs non classés d’une manière destinée à tromper | paragraphe 4 (4) |
| 11. | Étiqueter des œufs non classés d’une manière destinée à tromper | paragraphe 4 (4) |
| 12. | Expédier des œufs pour une vente non autorisée | paragraphe 9 (1) |
| 13. | Transporter des œufs pour une vente non autorisée | paragraphe 9 (1) |
| 14. | Livrer des œufs pour une vente non autorisée | paragraphe 9 (1) |
| 15. | Expédier des œufs transformés pour une vente non autorisée | paragraphe 9 (1) |
| 16. | Transporter des œufs transformés pour une vente non autorisée | paragraphe 9 (1) |
| 17. | Livrer des œufs transformés pour une vente non autorisée | paragraphe 9 (1) |
ANNEXE 17.10.4
Règlement de l’Ontario 465/19 pris en vertu de la Loi de 2001 sur la qualité et la salubrité des aliments
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Ne pas veiller à ce que les méthodes de nettoyage et d’assainissement réduisent au minimum le risque de contamination du site | paragraphe 41 (2) |
| 2. | Ne pas veiller à ce que les méthodes de nettoyage et d’assainissement réduisent au minimum le risque de contamination de l’équipement | paragraphe 41 (2) |
| 3. | Ne pas veiller à ce que les méthodes de nettoyage et d’assainissement réduisent au minimum le risque de contamination des ustensiles | paragraphe 41 (2) |
| 4. | Ne pas veiller à ce que les méthodes de nettoyage et d’assainissement réduisent au minimum le risque de contamination des produits de poisson | paragraphe 41 (2) |
| 5. | Ne pas veiller à ce que les méthodes de nettoyage et d’assainissement réduisent au minimum le risque de contamination des ingrédients | paragraphe 41 (2) |
| 6. | Ne pas veiller à ce que les méthodes de nettoyage et d’assainissement réduisent au minimum le risque de contamination des matériaux d’étiquetage | paragraphe 41 (2) |
| 7. | Ne pas veiller à ce que les méthodes de nettoyage et d’assainissement réduisent au minimum le risque de contamination des matériaux d’emballage | paragraphe 41 (2) |
| 8. | Ne pas veiller à ce que l’usine de transformation des poissons soit nettoyée et assainie pour le début de la journée | paragraphe 42 (1) |
| 9. | Ne pas veiller à ce que l’équipement de transformation des poissons soit nettoyé et assaini pour le début de la journée | paragraphe 42 (1) |
| 10. | Ne pas veiller à ce que les ustensiles de transformation des poissons soient nettoyés et assainis pour le début de la journée | paragraphe 42 (1) |
| 11. | Ne pas veiller à ce que les surfaces en contact avec des aliments soient nettoyées et assainies pour le début de la journée | paragraphe 42 (1) |
| 12. | Ne pas veiller à ce que l’équipement qui a été contaminé soit nettoyé et assaini | paragraphe 42 (2) |
| 13. | Ne pas veiller à ce que les ustensiles qui ont été contaminés soient nettoyés et assainis | paragraphe 42 (2) |
| 14. | Ne pas veiller à ce que les surfaces en contact avec des aliments qui ont été contaminées soient nettoyées et assainies | paragraphe 42 (2) |
ANNEXE 17.10.5
Règlement de l’Ontario 222/05 pris en vertu de la Loi de 2001 sur la qualité et la salubrité des aliments
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Remove detention tag without being authorized or required to do so | paragraphe 3 (3) |
| 2. | Interfere with detention tag without being authorized or required to do so | paragraphe 3 (3) |
| 3. | Remove thing indicating detention without being authorized or required to do so | paragraphe 3 (3) |
| 4. | Interfere with thing indicating detention without being authorized or required to do so | paragraphe 3 (3) |
| 5. | Move a thing detained without being authorized or required to do so | paragraphe 3 (4) |
| 6. | Interfere with a thing detained without being authorized or required to do so | paragraphe 3 (4) |
ANNEXE 17.10.6
Règlement de l’Ontario 31/05 pris en vertu de la Loi de 2001 sur la qualité et la salubrité des aliments
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Ne pas exploiter et entretenir un établissement de manière à faciliter son exploitation hygiénique | alinéa 42 a) |
| 2. | Ne pas exploiter et entretenir un établissement de manière à faciliter l’abattage hygiénique des animaux pour alimentation humaine | alinéa 42 a) |
| 3. | Ne pas exploiter et entretenir un établissement de manière à faciliter la transformation hygiénique | alinéa 42 a) |
| 4. | Ne pas exploiter et entretenir un établissement de manière à faciliter l’emballage hygiénique | alinéa 42 a) |
| 5. | Ne pas exploiter et entretenir un établissement de manière à faciliter l’étiquetage hygiénique | alinéa 42 a) |
| 6. | Ne pas exploiter et entretenir un établissement de manière à faciliter la manutention hygiénique | alinéa 42 a) |
| 7. | Ne pas exploiter et entretenir un établissement de manière à faciliter l’entreposage hygiénique | alinéa 42 a) |
| 8. | Ne pas veiller à maintenir les installations de l’établissement dans un état hygiénique | paragraphe 45 (2) |
| 9. | Ne pas veiller à maintenir l’équipement de l’établissement dans un état hygiénique | paragraphe 45 (2) |
| 10. | Ne pas veiller à maintenir les ustensiles de l’établissement dans un état hygiénique | paragraphe 45 (2) |
| 11. | Ne pas veiller à ce que les installations de la salle d’abattage ou d’autres salles ou zones prescrites soient nettoyées, rincées et assainies à fond | paragraphe 50 (1) |
| 12. | Ne pas veiller à ce que l’équipement de la salle d’abattage ou d’autres salles ou zones prescrites soit nettoyé, rincé et assaini à fond | paragraphe 50 (1) |
| 13. | Ne pas veiller à ce que les ustensiles de la salle d’abattage ou d’autres salles ou zones prescrites soient nettoyés, rincés et assainis à fond | paragraphe 50 (1) |
| 14. | Ne pas veiller à ce que l’équipement qui est entré en contact avec des matières contaminées soit nettoyé et assaini | paragraphe 50 (3) |
| 15. | Ne pas veiller à ce que les ustensiles qui sont entrés en contact avec des matières contaminées soient nettoyés et assainis | paragraphe 50 (3) |
| 16. | Ne pas veiller à ce que les surfaces en contact avec des aliments qui sont entrées en contact avec des matières contaminées soient nettoyées et assainies | paragraphe 50 (3) |
| 17. | Ne pas veiller à ce que les installations de la salle d’abattage ou d’autres salles ou zones prescrites soient nettoyées et assainies à la fin de chaque jour ouvrable ou quart de travail | paragraphe 50 (4) |
| 18. | Ne pas veiller à ce que l’équipement de la salle d’abattage ou d’autres salles ou zones prescrites soit nettoyé et assaini à la fin de chaque jour ouvrable ou quart de travail | paragraphe 50 (4) |
| 19. | Ne pas veiller à ce que les ustensiles de la salle d’abattage ou d’autres salles ou zones prescrites soient nettoyés et assainis à la fin de chaque jour ouvrable ou quart de travail | paragraphe 50 (4) |
. . . . .
ANNEXE 63.1
Loi sur la vente à l’encan du bétail
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Exploiter un commerce de vente à l’encan sans permis | article 3 |
| 2. | Entraver le directeur | article 17 |
| 3. | Entraver l’inspecteur | article 17 |
| 4. | Empêcher le directeur d’effectuer une inspection | article 17 |
| 5. | Empêcher l’inspecteur d’effectuer une inspection | article 17 |
| 6. | Fournir de faux renseignements au directeur | article 17 |
| 7. | Fournir de faux renseignements à l’inspecteur | article 17 |
| 8. | Refuser des fournir des renseignements au directeur | article 17 |
| 9. | Refuser de fournir des renseignements à l’inspecteur | article 17 |
ANNEXE 63.2
Règlement 729 des Règlements refondus de l’Ontario de 1990 pris en vertu de la Loi sur la vente à l’encan du bétail
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Ne pas loger le bétail détenu séparément du reste du bétail comme il est exigé | alinéa 11 (2) a) |
| 2. | Ne pas garder le bétail détenu séparément comme il est exigé | alinéa 11 (2) b) |
ANNEXE 63.3
Loi sur le lait
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Entraver un fonctionnaire ou un inspecteur itinérant | paragraphe 13 (2) |
| 2. | Fournir de faux renseignements au fonctionnaire ou à l’inspecteur itinérant | paragraphe 13 (2) |
| 3. | Refuser de fournir des renseignements au fonctionnaire ou à l’inspecteur itinérant | paragraphe 13 (2) |
| 4. | Exploiter une usine sans permis | paragraphe 15 (1) |
| 5. | Exercer l’activité de distributeur sans permis | paragraphe 15 (2) |
ANNEXE 63.4
Règlement 761 des Règlements refondus de l’Ontario de 1990 pris en vertu de la Loi sur le lait
| Colonne 1 | Colonne 2 | Colonne 3 |
| 1. | Ne pas nettoyer et désinfecter les salles d’une manière qui maintient un environnement hygiénique et prévient la contamination | paragraphes 86 (1) et (2) |
| 2. | Ne pas nettoyer et désinfecter les installations d’une manière qui maintient un environnement hygiénique et prévient la contamination | paragraphes 86 (1) et (2) |
| 3. | Ne pas nettoyer et désinfecter les appareils d’une manière qui maintient un environnement hygiénique et prévient la contamination | paragraphes 86 (1) et (2) |
| 4. | Ne pas nettoyer et désinfecter les ustensiles d’une manière qui maintient un environnement hygiénique et prévient la contamination | paragraphes 86 (1) et (2) |
| 5. | Ne pas élaborer, mettre en œuvre et maintenir des méthodes d’assainissement | paragraphe 87 (1) |
| 6 | Les méthodes d’assainissement ne comprennent pas d’exigences relatives aux salles | alinéa 87 (2) a) |
| 7. | Les méthodes d’assainissement ne comprennent pas d’exigences relatives aux installations | alinéa 87 (2) a) |
| 8. | Les méthodes d’assainissement ne comprennent pas d’exigences relatives aux appareils | alinéa 87 (2) a) |
| 9. | Les méthodes d’assainissement ne comprennent pas d’exigences relatives aux ustensiles | alinéa 87 (2) a) |
| 10. | Les méthodes d’assainissement ne comprennent pas de calendriers de nettoyage et de désinfection | alinéa 87 (2) b) |
| 11. | Ne pas créer un dossier portant sur l’activité de nettoyage et de désinfection comme il est exigé | paragraphe 87 (3) |
| 12. | Ne pas conserver un dossier pendant un an | paragraphe 87 (4) |
| 13. | Ne pas veiller à ce qu’un dossier soit facilement accessible | paragraphe 87 (4) |
Entrée en vigueur
2. Le présent règlement entre en vigueur le dernier en date du 1er juillet 2026 et du jour de son dépôt.