Important : La présente version du site Web de Lois-en-ligne sera remplacée par une nouvelle version dans les semaines à venir.
Vous pouvez essayer la version bêta du nouveau site de Lois-en-ligne à ontario.ca/lois-beta.
Règl. de l'Ont. 359/10 : Instances introduites au moyen du dépôt d'un procès-verbal d'infraction
Passer au contenuRÈGLEMENT DE L’ONTARIO 359/10
pris en application de la
loi sur les infractions provinciales
pris le 1er septembre 2010
déposé le 7 septembre 2010
publié sur le site Lois-en-ligne le 9 septembre 2010
imprimé dans la Gazette de l’Ontario
le 25 septembre 2010
modifiant le Règl. 950 des R.R.O. de 1990
(Instances introduites au moyen du dépôt d’un procès-verbal d’infraction)
1. (1) Les numéros 1 à 17 de l’annexe 17.5 du Règlement 950 des Règlements refondus de l’Ontario de 1990 sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
1. |
Hunt specially protected wildlife |
subsection 5 (1) |
2. |
Hunt wild bird |
subsection 5 (1) |
3. |
Trap specially protected wildlife |
subsection 5 (1) |
4. |
Trap wild bird |
subsection 5 (1) |
5. |
Resident — hunt big game without licence |
clause 6 (1) (a) |
(2) Le numéro 25 de l’annexe 17.5 du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit :
25. |
Resident — trap big game without licence |
clause 6 (1) (a) |
(3) Les numéros 29 à 33 de l’annexe 17.5 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
29. |
Non-resident — hunt big game without licence |
clause 6 (1) (a) |
(4) Le numéro 41 de l’annexe 17.5 du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit :
41. |
Non-resident — trap big game without licence |
clause 6 (1) (a) |
(5) Les numéros 100 à 105 de l’annexe 17.5 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
100. |
Unlawfully have loaded firearm in conveyance |
clause 17 (1) (a) |
101. |
Unlawfully discharge firearm from conveyance |
clause 17 (1) (a) |
(6) Les numéros 116 à 130 de l’annexe 17.5 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
116. |
Unlawfully kill big game by trap |
subsection 21 (1) |
117. |
Unlawfully capture big game by trap |
subsection 21 (1) |
118. |
Unlawfully injure big game by trap |
subsection 21 (1) |
(7) Les numéros 135 à 139 de l’annexe 17.5 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
135. |
Hunt big game that is swimming |
section 23 |
(8) Les numéros 143 à 148 de l’annexe 17.5 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
143. |
Hunt big game with unlicensed dog |
subsection 25 (1) |
144. |
Hunt big game with dog in prescribed area |
subsection 25 (2) |
(9) Les numéros 178 et 179 de l’annexe 17.5 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
178. |
Unlawfully possess commercial fish net |
subsection 37 (1) |
179. |
Unlawfully sell commercial fish net |
subsection 37 (2) |
(10) Les numéros 248 à 252 de l’annexe 17.5 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
248. |
Unlawfully hold more than one licence to hunt a species of big game |
subsection 63 (1) |
2. (1) Les numéros 25 à 28.0.2 de l’annexe 17.7 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
25. |
Attach seal to game wildlife killed by another person |
section 20 |
(2) Les numéros 28.2 à 28.10 de l’annexe 17.7 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
28.2 |
Party hunting fail to immediately attach seal to big game |
clause 22.1 (a) |
28.3 |
Party hunting fail to properly attach seal to big game |
clause 22.1 (a) |
28.4 |
Party hunting transport big game without seal attached |
clause 22.1 (b) |
(3) Les numéros 79.1 et 79.2 de l’annexe 17.7 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
79.1 |
Resident — fail to affix validation tag to licence |
subsection 52 (4) |
79.2 |
Unlawfully hunt moose in WMU 65 |
subsection 52.1 (1) |
(4) Les numéros 79.4 à 79.11 de l’annexe 17.7 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
79.4 |
Hunt calf moose in controlled calf moose harvest management unit without a validation tag |
subsection 52.2 (1) |
(5) Les numéros 80, 101, 102, 142, 144, 146, 148 et 154 à 159 de l’annexe 17.7 du Règlement sont abrogés.
3. L’annexe 17.9 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
23.1 |
Unlawfully use trap with jaw spread greater than 22 cm |
clause 18 (2) (a) |
4. Les numéros 8 à 13 de l’annexe 18 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
8. |
Fumer dans une zone forestière tout en circulant |
article 28 |
9. |
Fumer dans une zone forestière tout en travaillant |
article 28 |
10. |
Laisser tomber des matières incendiaires dans une zone forestière ou à proximité de celle-ci |
article 29 |
11. |
Abandonner les résidus d’une arme à feu dans une zone forestière sans les éteindre |
article 30 |
12. |
Abandonner les résidus d’une fusée éclairante dans une zone forestière sans les éteindre |
article 30 |
13. |
Abandonner les résidus d’un feu d’artifice dans une zone forestière sans les éteindre |
article 30 |
5. Le numéro 28 de l’annexe 19 du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit :
28. |
Operate machinery in forest area without fire extinguisher |
subsection 9 (1) |
6. Le Règlement est modifié par adjonction de l’annexe suivante :
annexE 60.2
Loi sur l’aménagement des lacs et des rivières
Numéro |
Colonne 1 |
Colonne 2 |
1. |
Construire un barrage sans approbation écrite |
paragraphe 14 (1) |
2. |
Omettre de donner immédiatement un avis du début de la construction d’un barrage |
alinéa 14 (12) a) |
3. |
Omettre de se conformer aux directives du ministre |
alinéa 14 (12) b) |
4. |
Modifier, améliorer ou réparer un barrage sans l’approbation du ministre |
paragraphe 16 (1) |
5. |
Omettre de se conformer aux conditions dont est assortie une approbation |
article 17.3 |
6. |
Propriétaire — omettre de se conformer aux obligations |
paragraphe 20 (3) |
7. |
Gêner un inspecteur ou un ingénieur |
paragraphe 20.1 (1) |
8. |
Fournir de faux renseignements à un inspecteur ou à un ingénieur |
paragraphe 20.1 (2) |
9. |
Omettre de se conformer à un arrêté ordonnant d’établir ou de modifier un plan de gestion |
paragraphe 23.1 (2) |
10. |
Omettre de se conformer à un arrêté ordonnant de participer à l’établissement ou à la modification d’un plan de gestion |
paragraphe 23.1 (3) |
11. |
Propriétaire — omettre d’exploiter ou d’entretenir un barrage conformément au plan approuvé |
paragraphe 23.1 (7) |
12. |
Omettre de se conformer à un arrêté |
alinéa 28 (2) a) |
13. |
Omettre de se conformer à un plan de gestion |
alinéa 28 (2) b) |
14. |
Omettre d’entretenir ou d’exploiter un barrage conformément aux règlements |
alinéa 28 (2) c) |
15. |
Omettre de fournir des documents ou des renseignements |
alinéa 28 (2) d) |
16. |
Jeter des matières dans un lac ou une rivière dans des circonstances incompatibles avec les objets de la Loi |
paragraphe 36 (1) |
7. (1) Le numéro 9 de l’annexe 70.2 du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit :
9. |
Fail to apply for a spacing unit order |
subsection 11 (2) |
(2) L’annexe 70.2 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
10.1 |
Fail to ensure that blowout prevention equipment is adequate |
subsection 17 (2) |
8. (1) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants :
0.1 |
Fail to ensure all equipment used in drilling a well is in good condition and adequate. |
clause 3.1 (a) |
0.2 |
Fail to prevent the migration of oil, gas or water from one horizon to another. |
clause 3.1 (b) |
0.3 |
Fail to properly handle or dispose of all fluids produced or recovered |
clause 3.1 (c) |
0.4 |
Fail to properly handle or dispose of fluids or refuse from a well |
clause 3.1 (d) |
(2) Le numéro 1 de l’annexe 70.3 du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit :
1. |
Drill a well with a surface location in a restricted drilling area |
section 3.1.1 |
(3) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants :
28.1 |
Fail to meet cement quality |
clause 3.9.2 (a) |
28.2 |
Fail to comply with API publication for selecting correct cement grade |
clause 3.9.2 (b) |
28.3 |
Fail to ensure cement correctly mixed and pumped |
clause 3.9.2 (b) |
(4) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants :
93.1 |
Fail to run a gamma ray log within 30 days of well’s TD date |
clause 3.13.1 (a) |
93.2 |
Fail to run a neutron log within 30 days of well’s TD date |
clause 3.13.1 (b) |
93.3 |
Fail to install all wellhead equipment in compliance with API Spec 6A |
section 3.13.2 |
(5) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants :
119.1 |
Fail to run cement bond log |
section 3.13.13 |
119.2 |
Fail to comply with API Spec 6A for surface equipment |
section 3.14 |
(6) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
167.1 |
Commence drilling in Lake Erie prior to April 1 or after October 31 |
clause 3.20 (a) |
(7) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants :
406.1 |
Fail to store oil or oil field fluids in proper container |
clause 5.6 (a) |
406.2 |
Store oil and oil field fluids in earthen pit, pond or underground tank |
clause 5.6 (b) |
(8) Les numéros 414 à 418 de l’annexe 70.3 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
414. |
Storage tank nameplate — fail to state construction standard |
clause 5.6.6 (a) |
415. |
Storage tank nameplate — fail to state the year built |
clause 5.6.6 (b) |
416. |
Storage tank nameplate — fail to state capacity |
clause 5.6.6 (c) |
417. |
Storage tank nameplate — fail to state fabricator |
clause 5.6.6 (d) |
418. |
Storage tank nameplate — fail to state diameter and height |
clause 5.6.6 (e) |
(9) Les numéros 427 à 429 de l’annexe 70.3 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
427. |
Gas compressors — fail to properly design, construct, operate and maintain |
clause 5.10.1 (a) |
428. |
Gas compressors — fail to ensure shutdown controls operate properly |
clause 5.10.1 (b) |
429. |
Gas compressors — fail to ensure shut down controls are triggered on high and low pressure |
clause 5.10.1 (c) |
(10) Le numéro 453 de l’annexe 70.3 du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit :
453. |
Suspended well onshore — fail to remove valve handles or install lock and chain |
clause 5.15.3 (a) |
(11) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
472.1 |
Offshore pipeline gathering system not designed, constructed or maintained in accordance with CSA Z662-99 |
section 5.17.5 |
(12) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
498.1 |
Fail to produce well evenly throughout the month |
section 6.11.3 |
(13) Le numéro 500 de l’annexe 70.3 du Règlement est abrogé et remplacé par ce qui suit :
500. |
Fail to take an annual shut-in pressure measurement |
clause 6.12 (a) |
500.1 |
Fail to report measurements |
clause 6.12 (b) |
(14) Les numéros 522 à 544 de l’annexe 70.3 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
522. |
Fail to submit completed disposal report |
section 7.5 |
523. |
Disposal operations — inject oil field fluid from another source |
clause 7.6 (a) |
524. |
Disposal operations — inject liquid industrial waste |
clause 7.6 (b) |
525. |
Disposal operations — inject oil field fluid between outermost casing and well bore or annular space between strings of casing |
clause 7.6 (c) |
(15) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
548.1 |
Pre-commissioning — fail to run a cement bond log to verify cement integrity |
clause 7.8 (c) |
(16) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
563.1 |
Commence disposal operations without written approval from the Ministry |
section 7.10 |
(17) Les numéros 571 à 582 de l’annexe 70.3 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
571. |
Fail to maintain complete records for each disposal well |
section 7.15 |
(18) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
591.1 |
Fail to design and construct salt solution mine as required |
section 9.1 |
(19) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
601.1 |
Fail to carry out solution mining operations in accordance with written mining plan |
section 9.8 |
(20) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
613.1 |
Fail to conduct mechanical integrity testing as required |
clause 9.8.2 (a) |
(21) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
615.1 |
Fail to conduct sonar survey |
clause 9.8.4 (a) |
(22) L’annexe 70.3 du Règlement est modifié par adjonction du numéro suivant :
616.1 |
Fail to use sonar survey to ensure solution mining is in accordance with mining plan |
clause 9.8.4 (c) |
(23) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants :
621.1 |
Fail to plug solution mining well |
clause 9.9 (c) |
621.2 |
Fail to comply with CSA Standard Z341-98 Storage of Hydrocarbons in Underground Formations |
section 10 |
(24) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
676.1 |
Fail to report emergency notification in writing |
section 13.3 |
(25) Les numéros 711 à 721 de l’annexe 70.3 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
711. |
Fail to submit completed third party gas report |
section 13.17 |
712. |
Fail to submit completed third party oil report |
section 13.18 |
(26) Les numéros 723 à 735 de l’annexe 70.3 du Règlement sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
723. |
Fail to report voluntarily unitized unit area and required information |
section 13.20 |
724. |
Fail to report voluntarily amended unit area required information |
section 13.21 |
(27) L’annexe 70.3 du Règlement est modifiée par adjonction du numéro suivant :
737.1 |
Fail to immediately contact Ministry in case of spill or subsidence occurrence |
section 13.24 |
9. L’annexe 76 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants :
53.1. |
Park all-terrain vehicle in location that blocks or hinders access |
subsection 14 (1) |
53.2. |
Place boat in location that blocks or hinders access |
subsection 14 (1) |
53.3. |
Place trailer in location that blocks or hinders access |
subsection 14 (1) |
53.4. |
Place camping unit in location that blocks or hinders access |
subsection 14 (1) |
53.5. |
Leave all-terrain vehicle unattended in location that blocks or hinders access |
subsection 14 (1) |
53.6. |
Leave boat unattended in location that blocks or hinders access |
subsection 14 (1) |
53.7. |
Leave trailer unattended in location that blocks or hinders access |
subsection 14 (1) |
53.8 |
Leave camping unit unattended in location that blocks or hinders access |
subsection 14 (1) |
10. L’annexe 76.3 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants :
111.1. |
Unlawfully leave all-terrain vehicle unattended |
section 27 |
111.2. |
Unlawfully leave boat unattended |
section 27 |
111.3. |
Unlawfully leave camping unit, ice hut or similar equipment unattended |
section 27 |
111.4. |
Unlawfully permit all-terrain vehicle to be left unattended |
section 27 |
111.5. |
Unlawfully permit boat to be left unattended |
section 27 |
111.6. |
Unlawfully permit camping unit, ice hut or similar equipment to be left unattended |
section 27 |
11. L’annexe 77 du Règlement est modifiée par adjonction des numéros suivants :
12. |
Omettre de se conformer à une entente |
article 69.1 |
13. |
Omettre de se conformer à un permis d’occupation |
article 69.1 |
12. Le présent règlement entre en vigueur le jour de son dépôt.