Avis du gouvernement relatifs aux compagnies
Avis de non-observation de la Loi sur l’imposition des sociétés
Le ministre des Finances a informé le directeur que les sociétés suivantes n’avaient pas respecté la Loi sur l’imposition des sociétés.
Avis Est Donné Par La Présente que, conformément au paragraphe 241(1) de la Loi sur les sociétés par actions, si les sociétés citées ci-dessous ne se conforment pas aux prescriptions énoncées par la Loi sur l’imposition des sociétés dans un délai de 90 jours suivant la réception du présent avis, lesdites sociétés se verront dissoutes par décision. Pour tout renseignement relatif au présent avis, veuillez vous adresser à l’Imposition des sociétés, ministère des Finances, 33, rue King ouest, Oshawa ON L1H 8H6.
|
Date |
Dénomination sociale de la société |
Numéro de la société en Ontario |
|---|---|---|
|
2009-07-25 |
A.J. Spence Holdings Inc. |
000898816 |
|
2009-07-25 |
Allsound Productions Limited |
000419517 |
|
2009-07-25 |
Alton Steven’s Trucking Inc. |
001363930 |
|
2009-07-25 |
Amjdl Investments Ltd. |
002079384 |
|
2009-07-25 |
Animated Distributing Inc. |
001215431 |
|
2009-07-25 |
Austin Marlowe International Inc. |
001344247 |
|
2009-07-25 |
Auto Dentist Automotive Inc. |
001573061 |
|
2009-07-25 |
Borne’s Bus Lines Ltd. |
000330216 |
|
2009-07-25 |
Brain Integrated Communications Incorporated |
001337248 |
|
2009-07-25 |
Canadian Sound System Inc. |
001398071 |
|
2009-07-25 |
Cathar Productions Inc. |
001597358 |
|
2009-07-25 |
Centro Onyx Inc. |
001668451 |
|
2009-07-25 |
City Printing 2000 Inc. |
000995632 |
|
2009-07-25 |
Comet Flooring Limited |
001401148 |
|
2009-07-25 |
Complete Nutrition Systems Inc. |
001308252 |
|
2009-07-25 |
Cotton Plantation Inc. |
000732583 |
|
2009-07-25 |
Countrywide Sal Enterprises Inc. |
001671566 |
|
2009-07-25 |
Countrywide Scj Corporate Cleaning Inc. |
001668002 |
|
2009-07-25 |
Crazy Lee’s (London) Limited |
000756346 |
|
2009-07-25 |
Critical Path Staffing Solutions Inc. |
002027431 |
|
2009-07-25 |
D.C.K. Automation Ltd. |
001274787 |
|
2009-07-25 |
D.G. Lee Haulage Ltd. |
000562037 |
|
2009-07-25 |
Demizio Construction Limited |
000401159 |
|
2009-07-25 |
Dom Castico Padaria E Churrasqueira Ltd. |
002078691 |
|
2009-07-25 |
Dsg Multi-Media Inc. |
001397585 |
|
2009-07-25 |
E-Procure Solutions Corp. |
002013975 |
|
2009-07-25 |
Easy Grocers Inc. |
001434691 |
|
2009-07-25 |
Ecosource Garnet Inc. |
001135872 |
|
2009-07-25 |
Ela Products Ltd. |
002021028 |
|
2009-07-25 |
Elabi Trading Inc. |
001368693 |
|
2009-07-25 |
Famous Italian Foods Inc. |
002079032 |
|
2009-07-25 |
Formosa Textiles & Plastics Ltd. |
000620653 |
|
2009-07-25 |
Four Square Carpentry & Millwork Inc. |
002079746 |
|
2009-07-25 |
Glendale Partners Limited |
001537327 |
|
2009-07-25 |
Goldtech International Corporation |
001051052 |
|
2009-07-25 |
Greg Warren Consulting Inc. |
002078696 |
|
2009-07-25 |
Heritage House Fine Furniture Inc. |
001585352 |
|
2009-07-25 |
Hermes Soft Incorporated |
001305710 |
|
2009-07-25 |
Interactive 900 Inc. |
001036808 |
|
2009-07-25 |
International U.S.A. Corp. |
001271910 |
|
2009-07-25 |
Intersoft Development Corp |
000731080 |
|
2009-07-25 |
Irg Management Inc. |
001233610 |
|
2009-07-25 |
J. David Lakin Insurance Agencies Ltd. |
000337530 |
|
2009-07-25 |
John Thomas Custom Builders Inc. |
001287238 |
|
2009-07-25 |
K K&K Restaurants Ltd. |
001091051 |
|
2009-07-25 |
Knowledge Engine Corporation |
001312669 |
|
2009-07-25 |
L & R Farms Ltd. |
001344369 |
|
2009-07-25 |
Landry’s Video Kingdom Inc. |
000994865 |
|
2009-07-25 |
Leonard Transportation Group Inc. |
001522554 |
|
2009-07-25 |
Life By Samson Inc. |
001668435 |
|
2009-07-25 |
Machinery Solutions Inc. |
001031096 |
|
2009-07-25 |
Manhattan On King Inc. |
002034927 |
|
2009-07-25 |
Marsub Inc. |
000668088 |
|
2009-07-25 |
May Electric Inc. |
001135114 |
|
2009-07-25 |
Mfc Developments Corporation |
000962520 |
|
2009-07-25 |
Micro City Engineering Services Inc. |
001000373 |
|
2009-07-25 |
Newdawn Technical Group Inc. |
001147228 |
|
2009-07-25 |
Northstar Drywall & Interior Design Ltd. |
001629386 |
|
2009-07-25 |
Pacific Building Corporation |
001478558 |
|
2009-07-25 |
Precision Hot Forming Inc. |
001350657 |
|
2009-07-25 |
Production Saw Inc. |
000995000 |
|
2009-07-25 |
Richview Doors Ltd. |
002014262 |
|
2009-07-25 |
Rmw Group Inc. |
001571358 |
|
2009-07-25 |
Schillings Gifts Inc. |
001107953 |
|
2009-07-25 |
Sergio Foods Inc. |
000791556 |
|
2009-07-25 |
Thaltec Parts & Service Inc. |
001513509 |
|
2009-07-25 |
The Baxter Group Inc. |
000996876 |
|
2009-07-25 |
Thinkring Corp. |
001477825 |
|
2009-07-25 |
Tibyann Inc. |
001619178 |
|
2009-07-25 |
Tiqui Auto Grantouring Inc. |
000947248 |
|
2009-07-25 |
Total Sandblasting And Refurbishing Inc. |
001246339 |
|
2009-07-25 |
Trade Winds Production Ltd. |
001434682 |
|
2009-07-25 |
Transportation Artistes Inc. |
000747084 |
|
2009-07-25 |
Ulysses Tours Inc. |
001415926 |
|
2009-07-25 |
Valu Fashion Stores (Toronto) Limited |
001118140 |
|
2009-07-25 |
Van Klaveren Mobile Diesel Service Ltd. |
000865127 |
|
2009-07-25 |
Vdovenko Ihor Inc. |
002080332 |
|
2009-07-25 |
Videla Cleaning Services & Supplies Inc. |
001670912 |
|
2009-07-25 |
Wil-Save Associates Ltd. |
001271951 |
|
2009-07-25 |
Wraps Capriccio Incorporated |
000633709 |
|
2009-07-25 |
X Posure Inc. |
001135860 |
|
2009-07-25 |
Yellow River Trading Corp. |
001250280 |
|
2009-07-25 |
York Properties Inc. |
001141350 |
|
2009-07-25 |
Zorbit Technologies Sarnia (1997) Inc. |
001230831 |
|
2009-07-25 |
1024632 Ontario Limited |
001024632 |
|
2009-07-25 |
1032297 Ontario Inc. |
001032297 |
|
2009-07-25 |
1136616 Ontario Inc. |
001136616 |
|
2009-07-25 |
1138359 Ontario Inc. |
001138359 |
|
2009-07-25 |
1144633 Ontario Limited |
001144633 |
|
2009-07-25 |
1160146 Ontario Limited |
001160146 |
|
2009-07-25 |
1186498 Ontario Inc. |
001186498 |
|
2009-07-25 |
1301332 Ontario Inc. |
001301332 |
|
2009-07-25 |
1308078 Ontario Limited |
001308078 |
|
2009-07-25 |
1308339 Ontario Inc. |
001308339 |
|
2009-07-25 |
1312780 Ontario Limited |
001312780 |
|
2009-07-25 |
1324530 Ontario Ltd. |
001324530 |
|
2009-07-25 |
1330162 Ontario Inc. |
001330162 |
|
2009-07-25 |
1357190 Ontario Inc. |
001357190 |
|
2009-07-25 |
1389831 Ontario Inc. |
001389831 |
|
2009-07-25 |
1428033 Ontario Corp. |
001428033 |
|
2009-07-25 |
1429311 Ontario Ltd. |
001429311 |
|
2009-07-25 |
1486441 Ontario Inc. |
001486441 |
|
2009-07-25 |
1517822 Ontario Inc. |
001517822 |
|
2009-07-25 |
1536394 Ontario Inc. |
001536394 |
|
2009-07-25 |
1580736 Ontario Ltd. |
001580736 |
|
2009-07-25 |
1581544 Ontario Inc. |
001581544 |
|
2009-07-25 |
1588570 Ontario Inc. |
001588570 |
|
2009-07-25 |
1596240 Ontario Inc. |
001596240 |
|
2009-07-25 |
1602249 Ontario Inc. |
001602249 |
|
2009-07-25 |
1649387 Ontario Ltd. |
001649387 |
|
2009-07-25 |
1655245 Ontario Inc. |
001655245 |
|
2009-07-25 |
1655299 Ontario Inc. |
001655299 |
|
2009-07-25 |
1657910 Ontario Inc. |
001657910 |
|
2009-07-25 |
1668087 Ontario Incorporated |
001668087 |
|
2009-07-25 |
1671136 Ontario Inc. |
001671136 |
|
2009-07-25 |
2014447 Ontario Inc. |
002014447 |
|
2009-07-25 |
2055284 Ontario Limited |
002055284 |
|
2009-07-25 |
401 Logistics Inc. |
001539775 |
|
2009-07-25 |
746264 Ontario Limited |
000746264 |
|
2009-07-25 |
903211 Ontario Ltd. |
000903211 |
Katherine M. Murray
Directrice, Ministère des Services gouvernementaux
(142-G401)
Annulation de certificat de constitution (Non-observation de la Loi sur l’imposition des sociétés)
Avis Est Donné Par La Présente que, conformément au paragraphe 241(4) de la Loi sur les sociétés par actions, le certificat de constitution de la société sous-nommé a été annulée par Ordre pour non-observation des dispositions de la Loi sur l’imposition des sociétés et que la dissolution de la société concernée prend effet à la date susmentionnée.
|
Date |
Dénomination sociale de la société |
Numéro de la société en Ontario |
|---|---|---|
|
2009-06-29 |
A Nite At Roxxbury Inc. |
002005624 |
|
2009-06-29 |
Advanced Realty Investments Inc. |
001651862 |
|
2009-06-29 |
Agha Transport Service Inc. |
002040373 |
|
2009-06-29 |
Alexandria Masonry Inc. |
001653116 |
|
2009-06-29 |
Alpine Ambulance/Bicycle Mobility Inc. |
001117221 |
|
2009-06-29 |
Andrew Schmidt & Sons Limited |
000119626 |
|
2009-06-29 |
Angelo Braga Masonry Ltd. |
000818616 |
|
2009-06-29 |
Annie Fashion Ltd. |
001654079 |
|
2009-06-29 |
Appro Information Systems Inc. |
001259016 |
|
2009-06-29 |
Bellavance Nail Art Inc. |
001653083 |
|
2009-06-29 |
Bill Penny’s Auto Service Ltd. |
000440048 |
|
2009-06-29 |
Bob Oli Enterprises Inc. |
001653557 |
|
2009-06-29 |
Collette’s Specializing In Gift Baskets Inc. |
001466012 |
|
2009-06-29 |
Cornerstone Memorials Inc. |
002068173 |
|
2009-06-29 |
Csr Of Brampton Inc. |
001654089 |
|
2009-06-29 |
D Laurance Inc. |
001530305 |
|
2009-06-29 |
Del Vecchio Holdings Inc. |
001344489 |
|
2009-06-29 |
Digital Creativity Inc. |
001592084 |
|
2009-06-29 |
Display Auto Centre Inc. |
001338553 |
|
2009-06-29 |
Everchase Powersports Inc. |
002068419 |
|
2009-06-29 |
Fioreco Limited |
000209120 |
|
2009-06-29 |
Frisina Enterprises (Hamilton) Limited |
000096279 |
|
2009-06-29 |
Fusco & Fusco Holdings Corporation |
001341716 |
|
2009-06-29 |
G. Bates Trucking Inc. |
000898712 |
|
2009-06-29 |
G-Mac Aluminum Ltd. |
001392636 |
|
2009-06-29 |
Governcan Enterprises Limited |
000825636 |
|
2009-06-29 |
Gtr Outdoor Pool Tables & More Ltd. |
001603825 |
|
2009-06-29 |
H. I. Power Ltd. |
000625796 |
|
2009-06-29 |
Harry Marshall Investments Ltd. |
000084396 |
|
2009-06-29 |
Hayes Bustin Securities Inc. |
000762924 |
|
2009-06-29 |
Herbert Kaye Psychology Professional Corporation |
001650648 |
|
2009-06-29 |
Holo-Med Inc. |
001652358 |
|
2009-06-29 |
Intraurban Services Corp. |
001093371 |
|
2009-06-29 |
J-Spec Services Ltd. |
001652341 |
|
2009-06-29 |
Jmf Construction Ltd. |
001072104 |
|
2009-06-29 |
Jolex Auto Diagnosis And Repair Inc. |
001341905 |
|
2009-06-29 |
Kosmon Inc. |
001564400 |
|
2009-06-29 |
Kpm Auto Mar Limited |
001144304 |
|
2009-06-29 |
Krone Fencing Limited |
002008978 |
|
2009-06-29 |
Laser Realty Ltd. |
001594017 |
|
2009-06-29 |
Lifetime Bay Yorkville Lp Inc. |
002066582 |
|
2009-06-29 |
Mainline Foods Ltd. |
000410456 |
|
2009-06-29 |
Maxeffect Inc. |
001226223 |
|
2009-06-29 |
Mayer Automotive Inc. |
000753197 |
|
2009-06-29 |
Mdg Barrie Ltd. |
001267878 |
|
2009-06-29 |
Mezo & Meza Inc. |
001376476 |
|
2009-06-29 |
Montenegro Roofing & Export Ltd. |
001465822 |
|
2009-06-29 |
Mydi/Bazcat Inc. |
001066372 |
|
2009-06-29 |
Nac Commercial Finance Corp. |
002067912 |
|
2009-06-29 |
Nexus Global Trading Inc. |
002067355 |
|
2009-06-29 |
No Bounds Import & Export Ltd. |
001016957 |
|
2009-06-29 |
Nur Plastic Inc. |
001517618 |
|
2009-06-29 |
Onalimb Media Inc. |
001458995 |
|
2009-06-29 |
P.P.L. Canada Limited |
002066766 |
|
2009-06-29 |
Peel County Clearance Centre Inc. |
001041477 |
|
2009-06-29 |
Peel Pen Shop (London) Inc. |
000726588 |
|
2009-06-29 |
Pin To Pin Express Inc. |
001295699 |
|
2009-06-29 |
Pool Value Inc. |
001555980 |
|
2009-06-29 |
Prestige Properties International Ltd. |
002067955 |
|
2009-06-29 |
Private Label Trade Inc. |
002067584 |
|
2009-06-29 |
Realty Network : 100 Inc. |
000766391 |
|
2009-06-29 |
Royjohnfoods Inc. |
001654252 |
|
2009-06-29 |
Selena Heating & Air Conditioning Ltd. |
001633903 |
|
2009-06-29 |
The Sleeping Pillow Company Ltd. |
001639905 |
|
2009-06-29 |
The Where-House Inc. |
002041705 |
|
2009-06-29 |
Tracy’s Tap & Grill Inc. |
002068607 |
|
2009-06-29 |
Twinkle Hair Accessories Inc. |
001509468 |
|
2009-06-29 |
Urban Select Inc. |
001654683 |
|
2009-06-29 |
Valley Green Enterprises Inc. |
001170908 |
|
2009-06-29 |
Value Communications Corporation |
001574970 |
|
2009-06-29 |
Vandyk Venture Capital Limited |
002067789 |
|
2009-06-29 |
Verico Newbridge Mortgage Inc. |
001285897 |
|
2009-06-29 |
Vonik Inc. |
002066556 |
|
2009-06-29 |
Wcf Concrete Forming And Finishing Ltd. |
001397434 |
|
2009-06-29 |
Wear & Tear Clothing Inc. |
001643184 |
|
2009-06-29 |
1008980 Ontario Limited |
001008980 |
|
2009-06-29 |
1030039 Ontario Ltd. |
001030039 |
|
2009-06-29 |
1268409 Ontario Ltd. |
001268409 |
|
2009-06-29 |
1282316 Ontario Limited |
001282316 |
|
2009-06-29 |
1379407 Ontario Inc. |
001379407 |
|
2009-06-29 |
1466674 Ontario Inc. |
001466674 |
|
2009-06-29 |
1468894 Ontario Inc. |
001468894 |
|
2009-06-29 |
1505087 Ontario Limited |
001505087 |
|
2009-06-29 |
1565612 Ontario Inc. |
001565612 |
|
2009-06-29 |
1568062 Ontario Inc. |
001568062 |
|
2009-06-29 |
1569615 Ontario Limited |
001569615 |
|
2009-06-29 |
1627545 Ontario Inc. |
001627545 |
|
2009-06-29 |
1633975 Ontario Limited |
001633975 |
|
2009-06-29 |
1637769 Ontario Limited |
001637769 |
|
2009-06-29 |
1646272 Ontario Inc. |
001646272 |
|
2009-06-29 |
1651935 Ontario Inc. |
001651935 |
|
2009-06-29 |
1652031 Ontario Limited |
001652031 |
|
2009-06-29 |
1652137 Ontario Inc. |
001652137 |
|
2009-06-29 |
1652298 Ontario Limited |
001652298 |
|
2009-06-29 |
1653501 Ontario Ltd. |
001653501 |
|
2009-06-29 |
1653663 Ontario Inc. |
001653663 |
|
2009-06-29 |
1654012 Ontario Limited |
001654012 |
|
2009-06-29 |
1654020 Ontario Inc. |
001654020 |
|
2009-06-29 |
1654166 Ontario Inc. |
001654166 |
|
2009-06-29 |
1654372 Ontario Ltd. |
001654372 |
|
2009-06-29 |
2066237 Ontario Inc. |
002066237 |
|
2009-06-29 |
2066904 Ontario Inc. |
002066904 |
|
2009-06-29 |
2067213 Ontario Limited |
002067213 |
|
2009-06-29 |
2067802 Ontario Inc. |
002067802 |
|
2009-06-29 |
2067894 Ontario Inc. |
002067894 |
|
2009-06-29 |
2068394 Ontario Inc. |
002068394 |
|
2009-06-29 |
2068456 Ontario Limited |
002068456 |
|
2009-06-29 |
381064 Ontario Limited |
000381064 |
|
2009-06-29 |
542360 Ontario Limited |
000542360 |
|
2009-06-29 |
680894 Ontario Limited |
000680894 |
Katherine M. Murray
Directrice, Ministère des Services gouvernementaux
(142-G402)
Certificat de dissolution
Avis Est Donné Par La Présente que, conformément à la Loi sur les sociétés par actions, un certificat de dissolution a été inscrit pour les compagnies suivantes. La date d’entrée en vigueur précède la liste des compagnies visées.
|
Date |
Dénomination sociale de la société |
Numéro de la société en Ontario |
|---|---|---|
|
2009-05-15 |
1559352 Ontario Inc. |
001559352 |
|
2009-06-16 |
C. Conroy Drugs Limited |
000579323 |
|
2009-06-16 |
Cross Town Donuts & Fine Foods Inc. |
001139636 |
|
2009-06-16 |
Goldstein Investments Limited |
001555768 |
|
2009-06-16 |
Grapevine Solutions Limited |
002026202 |
|
2009-06-16 |
Maple Circle Advisors Inc. |
002061277 |
|
2009-06-16 |
Shani Travel & Tours Inc. |
001466471 |
|
2009-06-16 |
Stone Atrium Inc. |
001610613 |
|
2009-06-16 |
Wm. Lech & Sons, Limited |
000017668 |
|
2009-06-16 |
1193547 Ontario Inc. |
001193547 |
|
2009-06-16 |
1300552 Ontario Inc. |
001300552 |
|
2009-06-16 |
1610467 Ontario Limited |
001610467 |
|
2009-06-16 |
2036540 Ontario Inc. |
002036540 |
|
2009-06-16 |
2042771 Ontario Inc. |
002042771 |
|
2009-06-16 |
2135530 Ontario Inc. |
002135530 |
|
2009-06-17 |
Aftica Promotions Inc. |
001670994 |
|
2009-06-17 |
Bluesky Fashion Ltd. |
001754862 |
|
2009-06-17 |
Colony Steak House & Tavern Limited |
000436467 |
|
2009-06-17 |
Gdp International Inc. |
002092135 |
|
2009-06-17 |
Get Tickets E Solutions Canada Inc. |
002135857 |
|
2009-06-17 |
Home Queen Furniture Inc. |
001582013 |
|
2009-06-17 |
Iclcl Canada Inc. |
002038707 |
|
2009-06-17 |
Johnstone Metal Printers Company Limited |
000289250 |
|
2009-06-17 |
Jonavi Investments Ltd. |
001001522 |
|
2009-06-17 |
K & A Enterprises Inc. |
001636547 |
|
2009-06-17 |
Medical Offices (Sudbury) Limited |
000085144 |
|
2009-06-17 |
Nearctic Trading Ltd. |
000497174 |
|
2009-06-17 |
Ontario Infotitle Services Inc. |
001419743 |
|
2009-06-17 |
Orangeville Muffler Ltd. |
000596401 |
|
2009-06-17 |
Park-Edge Developments Limited |
000436601 |
|
2009-06-17 |
Pro-Eats Burgers And More Inc. |
002119692 |
|
2009-06-17 |
Sammy’s One And Only Limited |
001135505 |
|
2009-06-17 |
Sapidity Services Inc. |
000872436 |
|
2009-06-17 |
Smidt & Associates Inc. |
001520358 |
|
2009-06-17 |
Sunnybrook Chiropractic Inc. |
001573986 |
|
2009-06-17 |
Sysnet Information Solutions Inc. |
001393323 |
|
2009-06-17 |
The F-In Shop Inc. |
001500760 |
|
2009-06-17 |
The River House Corporation |
000872437 |
|
2009-06-17 |
The Toybox Inc. |
002013873 |
|
2009-06-17 |
Tutoring Experts, Canada Inc. |
001580250 |
|
2009-06-17 |
White Knight Developments Inc. |
000772189 |
|
2009-06-17 |
1123731 Ontario Inc. |
001123731 |
|
2009-06-17 |
1140694 Ontario Limited |
001140694 |
|
2009-06-17 |
1399961 Ontario Inc. |
001399961 |
|
2009-06-17 |
1468738 Ontario Limited |
001468738 |
|
2009-06-17 |
1609577 Ontario Inc. |
001609577 |
|
2009-06-17 |
2036541 Ontario Inc. |
002036541 |
|
2009-06-17 |
2036542 Ontario Inc. |
002036542 |
|
2009-06-17 |
2102855 Ontario Limited |
002102855 |
|
2009-06-17 |
615197 Ontario Ltd. |
000615197 |
|
2009-06-17 |
663579 Ontario Ltd. |
000663579 |
|
2009-06-17 |
675605 Ontario Inc. |
000675605 |
|
2009-06-18 |
Anmar Project Management Inc. |
002056591 |
|
2009-06-18 |
Belleville Industrial Building Ltd. |
001335347 |
|
2009-06-18 |
Boxes Boxes Inc. |
002130648 |
|
2009-06-18 |
Ceifa Inc. |
001698043 |
|
2009-06-18 |
Chow Real Estate Limited |
000358133 |
|
2009-06-18 |
Creations Gift & Video Inc. |
000862127 |
|
2009-06-18 |
G. Siegel Holdings Limited |
000533739 |
|
2009-06-18 |
Green Grass Construction Ltd. |
001656567 |
|
2009-06-18 |
Jhikka Transport Ltd. |
001316016 |
|
2009-06-18 |
Kismet Fashion Boutique Inc. |
000782725 |
|
2009-06-18 |
Lc & A Marketing Inc. |
001371956 |
|
2009-06-18 |
Main Stream Audio & Video Ltd. |
001656533 |
|
2009-06-18 |
Mineralfields Xx Inc. |
001695800 |
|
2009-06-18 |
Mirror Finish Auto Appearance Centre Ltd. |
001483051 |
|
2009-06-18 |
Omada Developments Ltd. |
000330010 |
|
2009-06-18 |
Tang Elegant Asset Management Ltd. |
002088187 |
|
2009-06-18 |
Thorne Consulting Inc. |
001259885 |
|
2009-06-18 |
U Electronics Inc. |
002047237 |
|
2009-06-18 |
1191269 Ontario Limited |
001191269 |
|
2009-06-18 |
1247054 Ontario Inc. |
001247054 |
|
2009-06-18 |
1356140 Ontario Inc. |
001356140 |
|
2009-06-18 |
1424768 Ontario Inc. |
001424768 |
|
2009-06-18 |
1629341 Ontario Inc. |
001629341 |
|
2009-06-18 |
1722227 Ontario Inc. |
001722227 |
|
2009-06-18 |
2002245 Ontario Inc. |
002002245 |
|
2009-06-18 |
2026609 Ontario Inc. |
002026609 |
|
2009-06-18 |
409348 Ontario Limited |
000409348 |
|
2009-06-18 |
505972 Ontario Limited |
000505972 |
|
2009-06-18 |
655706 Ontario Limited |
000655706 |
|
2009-06-19 |
Arsh Pharma Inc. |
002068981 |
|
2009-06-19 |
Cugabaja Inc. |
002164055 |
|
2009-06-19 |
Equilizer Manifold Inc. |
001657471 |
|
2009-06-19 |
Espeut Communications Inc. |
001094441 |
|
2009-06-19 |
Gocom Inc. |
001298125 |
|
2009-06-19 |
M.R.S. Consulting Inc. |
001222150 |
|
2009-06-19 |
Pepiniere Olympic Nursery Ltee. Ltd. |
000372157 |
|
2009-06-19 |
Pilkan Construction Inc. |
000743919 |
|
2009-06-19 |
Roger J. Cramm And Associates Inc./ Roger J. Cramm Et Associes Inc. |
000874155 |
|
2009-06-19 |
Tony Guida Food Services Inc. |
001346477 |
|
2009-06-19 |
1473597 Ontario Inc. |
001473597 |
|
2009-06-19 |
1624779 Ontario Limited |
001624779 |
|
2009-06-19 |
1704576 Ontario Inc. |
001704576 |
|
2009-06-19 |
603963 Ontario Limited |
000603963 |
|
2009-06-19 |
685189 Ontario Ltd. |
000685189 |
|
2009-06-22 |
Abbeymill Meadows Inc. |
001415428 |
|
2009-06-22 |
Championship Fighting Series Inc. |
001718293 |
|
2009-06-22 |
Desmos Corp. |
001140862 |
|
2009-06-22 |
Earthworks Garden Centre Inc. |
000442997 |
|
2009-06-22 |
Evm Group Inc. |
001775639 |
|
2009-06-22 |
Grayson Enterprises Inc. |
001185414 |
|
2009-06-22 |
Gta Fire Protection Inc. |
001177749 |
|
2009-06-22 |
Heathmar Management Ltd. |
000302465 |
|
2009-06-22 |
Homemax International Inc. |
001545744 |
|
2009-06-22 |
Innovative Cad Cam Solutions Ltd. |
001549533 |
|
2009-06-22 |
Iroquois Publishing And Crafts Supply Ltd. |
000241827 |
|
2009-06-22 |
Keystone Kops Traffic Ticket Consultants Incorporated |
000944293 |
|
2009-06-22 |
Magnum Business Communications Inc. |
000708325 |
|
2009-06-22 |
Peter Bissonnette Construction Inc. |
000891740 |
|
2009-06-22 |
Planwell Investments Limited |
000204927 |
|
2009-06-22 |
Poste Technologies Inc. |
001383259 |
|
2009-06-22 |
Precision Machine Force Ltd. |
001046322 |
|
2009-06-22 |
T. M. C. E. Services Inc. |
001055377 |
|
2009-06-22 |
The Stonehill Management Corporation |
000750285 |
|
2009-06-22 |
Three Angels Haulage Inc. |
001626988 |
|
2009-06-22 |
Vimy’s Floor Services Inc. |
001615303 |
|
2009-06-22 |
Wagner Renovations Ltd. |
001367767 |
|
2009-06-22 |
Walters Cay Holdings Inc. |
001510046 |
|
2009-06-22 |
Yorkland Consultants Inc. |
000753815 |
|
2009-06-22 |
1040768 Ontario Limited |
001040768 |
|
2009-06-22 |
1184266 Ontario Inc. |
001184266 |
|
2009-06-22 |
1373212 Ontario Inc. |
001373212 |
|
2009-06-22 |
1490729 Ontario Ltd. |
001490729 |
|
2009-06-22 |
1523891 Ontario Ltd. |
001523891 |
|
2009-06-22 |
1598167 Ontario Limited |
001598167 |
|
2009-06-22 |
1683565 Ontario Inc. |
001683565 |
|
2009-06-22 |
2090541 Ontario Inc. |
002090541 |
|
2009-06-22 |
2105803 Ontario Inc. |
002105803 |
|
2009-06-22 |
2140674 Ontario Inc. |
002140674 |
|
2009-06-22 |
2148518 Ontario Inc. |
002148518 |
|
2009-06-22 |
955551 Ontario Inc. |
000955551 |
|
2009-06-22 |
988288 Ontario Limited |
000988288 |
|
2009-06-22 |
988289 Ontario Limited |
000988289 |
|
2009-06-22 |
988290 Ontario Limited |
000988290 |
|
2009-06-22 |
988291 Ontario Limited |
000988291 |
|
2009-06-23 |
A To Z 65 Inc. |
001726859 |
|
2009-06-23 |
Bron Signs Inc. |
001195768 |
|
2009-06-23 |
Cataract Amusements Limited |
000625313 |
|
2009-06-23 |
Contutti Investments Inc. |
001598128 |
|
2009-06-23 |
Floran General Contractors Limited |
001166173 |
|
2009-06-23 |
Hashiki Investment Ltd. |
001078810 |
|
2009-06-23 |
Jr. Kare International Inc. |
000864053 |
|
2009-06-23 |
Kallabash Farms Ltd. |
000687952 |
|
2009-06-23 |
Malvern Communications Inc. |
000762251 |
|
2009-06-23 |
New Doaba Transport Ltd. |
001291715 |
|
2009-06-23 |
Opus 2 Securities Inc. |
001343754 |
|
2009-06-23 |
Precise Vision Optical Ltd. |
001589270 |
|
2009-06-23 |
Quasitutti Management Inc. |
001598166 |
|
2009-06-23 |
The Foxborough Consulting Group Inc. |
000709279 |
|
2009-06-23 |
Yau Management Limited |
000408038 |
|
2009-06-23 |
Yuan Hing Trading Co. Ltd. |
001190970 |
|
2009-06-23 |
1025104 Ontario Limited |
001025104 |
|
2009-06-23 |
1185753 Ontario Inc. |
001185753 |
|
2009-06-23 |
1395136 Ontario Inc. |
001395136 |
|
2009-06-23 |
2073140 Ontario Ltd. |
002073140 |
|
2009-06-23 |
2078583 Ontario Inc. |
002078583 |
|
2009-06-23 |
2120512 Ontario Inc. |
002120512 |
|
2009-06-23 |
521177 Ontario Inc. |
000521177 |
|
2009-06-23 |
830845 Ontario Limited |
000830845 |
|
2009-06-24 |
Binny Thapar Inc. |
002145234 |
|
2009-06-24 |
Danaro Cash Services Inc. |
002092714 |
|
2009-06-24 |
Goodman Communications Inc. |
000738417 |
|
2009-06-24 |
Gtn Drywall & Plaster Corporation |
001764278 |
|
2009-06-24 |
Gunn Plumbing & Heating Inc. |
000775542 |
|
2009-06-24 |
Mary M. Mackenzie Pharmacy Ltd. |
000792418 |
|
2009-06-24 |
Maximo Contracting Inc. |
001548030 |
|
2009-06-24 |
Oscar Day Spa Ltd. |
001608500 |
|
2009-06-24 |
Questor Veritas Inc. |
001371828 |
|
2009-06-24 |
Rosswood Investments Inc. |
001576813 |
|
2009-06-24 |
Third Estate Properties Inc. |
000674737 |
|
2009-06-24 |
Urban Plastics Inc. |
001085273 |
|
2009-06-24 |
Xena Corporation |
001460668 |
|
2009-06-24 |
1014725 Ontario Inc. |
001014725 |
|
2009-06-24 |
1117241 Ontario Inc. |
001117241 |
|
2009-06-24 |
1252711 Ontario Inc. |
001252711 |
|
2009-06-24 |
1264160 Ontario Limited |
001264160 |
|
2009-06-24 |
1417099 Ontario Inc. |
001417099 |
|
2009-06-24 |
1563536 Ontario Limited |
001563536 |
|
2009-06-24 |
468008 Ontario Limited |
000468008 |
|
2009-06-24 |
851266 Ontario Limited |
000851266 |
|
2009-06-24 |
864566 Ontario Limited |
000864566 |
|
2009-06-25 |
Bridges Rehab Therapy Services Inc. |
002161650 |
|
2009-06-25 |
Canadian Stars Hockey Limited |
001602646 |
|
2009-06-25 |
Ck Information Systems Inc. |
001272499 |
|
2009-06-25 |
East Sky Developments Inc. |
001415425 |
|
2009-06-25 |
Edwin’s Trading Ltd. |
002167442 |
|
2009-06-25 |
Five Sons Cabinets Inc. |
002163207 |
|
2009-06-25 |
Hans Hofer Investments Inc. |
000485278 |
|
2009-06-25 |
Respon Financial Corporation |
001765728 |
|
2009-06-25 |
Respon Investment Corporation |
001765688 |
|
2009-06-25 |
Rmi Embroidery Inc. |
001482077 |
|
2009-06-25 |
Ruth E. H. Langley Holdings Ltd. |
000761456 |
|
2009-06-25 |
Shaan & Mya Logistics Ltd. |
002162631 |
|
2009-06-25 |
Sirius Custom Homes Inc. |
001234582 |
|
2009-06-25 |
St.Abanob Ltd. |
001338115 |
|
2009-06-25 |
Summers Publishing Inc. |
002100437 |
|
2009-06-25 |
The Data Corporation |
001425396 |
|
2009-06-25 |
Ys Lam Consultants Inc. |
001316904 |
|
2009-06-25 |
1056774 Ontario Inc. |
001056774 |
|
2009-06-25 |
1065969 Ontario Limited |
001065969 |
|
2009-06-25 |
1272088 Ontario Limited |
001272088 |
|
2009-06-25 |
1325952 Ontario Ltd. |
001325952 |
|
2009-06-25 |
1454621 Ontario Limited |
001454621 |
|
2009-06-25 |
1499912 Ontario Ltd. |
001499912 |
|
2009-06-25 |
1596068 Ontario Limited |
001596068 |
|
2009-06-25 |
1712962 Ontario Limited |
001712962 |
|
2009-06-25 |
266822 Ontario Limited |
000266822 |
|
2009-06-25 |
880323 Ontario Inc. |
000880323 |
|
2009-06-26 |
Barzoid Corp. Ltd. |
001263272 |
|
2009-06-26 |
Grandtel Group Inc. |
002074754 |
|
2009-06-26 |
H. F. Stevenson Consultants Inc. |
000344041 |
|
2009-06-26 |
L. & D. Thomas Enterprises Limited |
000202218 |
|
2009-06-26 |
Nermars Silencing Inc. |
001653055 |
|
2009-06-26 |
Purebyte Inc. |
001280606 |
|
2009-06-26 |
Satkartar Trucking Inc. |
002148290 |
|
2009-06-26 |
1050469 Ontario Inc. |
001050469 |
|
2009-06-26 |
1069955 Ontario Corporation |
001069955 |
|
2009-06-26 |
1228097 Ontario Inc. |
001228097 |
|
2009-06-26 |
1750877 Ontario Inc. |
001750877 |
|
2009-06-26 |
2081707 Ontario Inc. |
002081707 |
|
2009-06-30 |
Aveeva Software Solutions Inc. |
002131326 |
|
2009-06-30 |
Exchequer Technology Services Limited |
000723759 |
|
2009-06-30 |
Great Lakes Boat Storage Ltd. |
001565672 |
|
2009-06-30 |
I.C.E.A. Systems Corp. |
000707209 |
|
2009-06-30 |
Keyspeed Communication Inc. |
001412806 |
|
2009-06-30 |
1629201 Ontario Limited |
001629201 |
|
2009-07-02 |
Awe Consulting Ltd. |
001217471 |
|
2009-07-02 |
David L. Hall & Associates Inc. |
001439069 |
|
2009-07-02 |
Galloway & Malloy Inc. |
000634520 |
|
2009-07-02 |
Hardi Inc. |
000509721 |
|
2009-07-02 |
Inspire Media Entertainment Inc. |
002087963 |
|
2009-07-02 |
Olympic T.K.D Inc. |
001599440 |
|
2009-07-02 |
Plates Animation Inc. |
002000243 |
|
2009-07-02 |
Victory Family Fitness Corp. |
001309534 |
|
2009-07-02 |
1255450 Ontario Inc. |
001255450 |
|
2009-07-02 |
1501528 Ontario Inc. |
001501528 |
|
2009-07-02 |
1555954 Ontario Limited |
001555954 |
|
2009-07-02 |
1591373 Ontario Inc. |
001591373 |
|
2009-07-02 |
1741380 Ontario Inc. |
001741380 |
|
2009-07-02 |
2070459 Ontario Inc. |
002070459 |
|
2009-07-02 |
2083127 Ontario Inc. |
002083127 |
|
2009-07-02 |
2107223 Ontario Inc. |
002107223 |
|
2009-07-02 |
296217 Ontario Limited |
000296217 |
|
2009-07-02 |
379062 Ontario Limited |
000379062 |
|
2009-07-02 |
896186 Ontario Inc. |
000896186 |
|
2009-07-02 |
939721 Ontario Limited |
000939721 |
|
2009-07-03 |
Airport On Time Limo Service Ltd. |
001468292 |
|
2009-07-03 |
Ayrlyn Promotional Systems Inc. |
001567078 |
|
2009-07-03 |
Carole Bell Agencies Ltd. |
000688713 |
|
2009-07-03 |
E. K Trading Co. Ltd. |
001673054 |
|
2009-07-03 |
Eden Beauty Salon Ltd. |
001196111 |
|
2009-07-03 |
Jaxin Incorporated |
000245256 |
|
2009-07-03 |
Kestrel Consulting Inc. |
001270607 |
|
2009-07-03 |
Mona Lisa Cafe Inc. |
001735887 |
|
2009-07-03 |
Murray Kaake & Son Ltd. |
000427511 |
|
2009-07-03 |
Nova Electronics Distribution Inc. |
000949711 |
|
2009-07-03 |
P.S. Compiza Inc. |
001324043 |
|
2009-07-03 |
Project Movie Making Inc. |
002035330 |
|
2009-07-03 |
Source One Technical Services Inc. |
001355088 |
|
2009-07-03 |
Starlight-P Ltd. |
001478948 |
|
2009-07-03 |
Talmor Consulting Ltd. |
000662499 |
|
2009-07-03 |
1127015 Ontario Inc. |
001127015 |
|
2009-07-03 |
1138251 Ontario Limited |
001138251 |
|
2009-07-03 |
1347928 Ontario Ltd. |
001347928 |
|
2009-07-03 |
1425509 Ontario Inc. |
001425509 |
|
2009-07-03 |
1719206 Ontario Inc. |
001719206 |
|
2009-07-03 |
1738065 Ontario Limited |
001738065 |
|
2009-07-03 |
1758024 Ontario Limited |
001758024 |
|
2009-07-03 |
2113028 Ontario Corporation |
002113028 |
|
2009-07-03 |
493616 Ontario Limited |
000493616 |
|
2009-07-03 |
643705 Ontario Inc. |
000643705 |
|
2009-07-03 |
723633 Ontario Inc. |
000723633 |
|
2009-07-03 |
812629 Ontario Inc. |
000812629 |
|
2009-07-06 |
Canamerican International Investment Financing Group Inc. |
001078029 |
|
2009-07-06 |
Fuji Creations Inc. |
001430757 |
|
2009-07-06 |
Hanfar Incorporated |
002012945 |
|
2009-07-06 |
Hava Landscape Ltd. |
001118055 |
|
2009-07-06 |
Julius Nagy And Associates Engineering Limited |
000274976 |
|
2009-07-06 |
Kbs Web Publishers Inc. |
001235245 |
|
2009-07-06 |
Kingslyn Landscaping Limited |
000485093 |
|
2009-07-06 |
Lane Electric Ltd. |
000800285 |
|
2009-07-06 |
Morrison Motivational Concepts Inc. |
002021209 |
|
2009-07-06 |
Multirap Inc. |
001281004 |
|
2009-07-06 |
Paul Kinney Sales Inc. |
000809750 |
|
2009-07-06 |
Silver Mist Productions Inc. |
001671253 |
|
2009-07-06 |
Steph Inc. |
001062871 |
|
2009-07-06 |
T. Donnelly Transportation Inc. |
001005513 |
|
2009-07-06 |
Ten Fifty Six Productions Inc. |
002149281 |
|
2009-07-06 |
Twin Lakes Village Of Sarnia Limited |
000240110 |
|
2009-07-06 |
Wit Consulting Services Inc. |
001044104 |
|
2009-07-06 |
Zlata Gaby Ltd. |
002051003 |
|
2009-07-06 |
1225351 Ontario Limited |
001225351 |
|
2009-07-06 |
1650892 Ontario Limited |
001650892 |
|
2009-07-06 |
2041905 Ontario Inc. |
002041905 |
|
2009-07-06 |
2098756 Ontario Inc. |
002098756 |
|
2009-07-06 |
2114178 Ontario Inc. |
002114178 |
|
2009-07-06 |
2123921 Ontario Inc. |
002123921 |
|
2009-07-06 |
363862 Ontario Limited |
000363862 |
|
2009-07-06 |
617239 Ontario Ltd. |
000617239 |
|
2009-07-07 |
Dollar World And More Inc. |
002025985 |
|
2009-07-07 |
Eyewear Solutions Inc. |
001482190 |
|
2009-07-07 |
Hocquard Technical Services Inc. |
000948257 |
|
2009-07-07 |
Kan Swiss Culinary Sales Limited |
000383413 |
|
2009-07-07 |
Pretty One Beauty & Health Spa Limited |
001594546 |
|
2009-07-07 |
The Settlement (Steele Property) Inc. |
002061000 |
|
2009-07-07 |
Tim Coughlin Productions Inc. |
001389750 |
|
2009-07-07 |
Wellington Chase Inc. |
000668567 |
|
2009-07-07 |
1058729 Ontario Ltd. |
001058729 |
|
2009-07-07 |
1578537 Ontario Inc. |
001578537 |
|
2009-07-07 |
1653144 Ontario Inc. |
001653144 |
|
2009-07-07 |
2100315 Ontario Inc. |
002100315 |
|
2009-07-07 |
2130797 Ontario Inc. |
002130797 |
|
2009-07-07 |
530285 Ontario Inc. |
000530285 |
|
2009-07-07 |
557351 Ontario Limited |
000557351 |
|
2009-07-07 |
958969 Ontario Limited |
000958969 |
|
2009-07-08 |
Alice Power Consulting Inc. |
002155595 |
|
2009-07-08 |
Andrew Allan Plumbing Limited |
000378259 |
|
2009-07-08 |
Canfirst Capital Industrial Partnership Ii Inc. |
001644196 |
|
2009-07-08 |
D.M.B. Cameron Management Ltd. |
001180901 |
|
2009-07-08 |
Dr. Allan C. Gold Consulting Ltd. |
001093815 |
|
2009-07-08 |
Frade Global Carriers Inc. |
001686448 |
|
2009-07-08 |
Striking Imports Inc. |
001135179 |
|
2009-07-08 |
Tews Investments Limited |
000274346 |
|
2009-07-08 |
105 Sheppard Ave. E. Inc. |
002162408 |
|
2009-07-08 |
1385172 Ontario Inc. |
001385172 |
|
2009-07-08 |
1503491 Ontario Inc. |
001503491 |
|
2009-07-08 |
1646082 Ontario Inc. |
001646082 |
|
2009-07-08 |
1691113 Ontario Ltd. |
001691113 |
|
2009-07-08 |
1708889 Ontario Ltd. |
001708889 |
|
2009-07-08 |
3983 Nashua Drive Inc. |
001586935 |
|
2009-07-08 |
483995 Ontario Limited |
000483995 |
|
2009-07-08 |
6625-6705 Tomken Road Inc. |
002016440 |
|
2009-07-09 |
Can-Tai Kungfu & Martial Arts Inc. |
002114015 |
|
2009-07-09 |
Globaltech Solution Inc. |
001533950 |
|
2009-07-09 |
Memon Investment Group Ltd. |
001583666 |
|
2009-07-09 |
Rednikar Enterprises Inc. |
002073510 |
|
2009-07-09 |
Royal Education Centre Of Canada Corp. |
001635389 |
|
2009-07-09 |
1050516 Ontario Inc. |
001050516 |
|
2009-07-09 |
1593149 Ontario Inc. |
001593149 |
|
2009-07-09 |
2034402 Ontario Inc. |
002034402 |
|
2009-07-09 |
2076809 Ontario Inc. |
002076809 |
|
2009-07-09 |
997952 Ontario Inc. |
000997952 |
Katherine M. Murray
Directrice, Ministère des Services gouvernementaux
(142-G403)
Avis de non-observation de la Loi sur les renseignements exigés des personnes morales
Avis Est Donné Par La Présente que, conformément au paragraphe 241(3) de la Loi sur les sociétés par actions, si les sociétés mentionnées ci-dessous ne se conforment pas aux exigences de dépôt requises par la Loi sur les renseignements exigés des personnes morales dans un délai de 90 jours suivant la réception du présent avis, des ordonnances de dissolution seront délivrées contre lesdites sociétés. La date d'entrée en vigueur précède la liste des sociétés visées.
|
Date |
Dénomination sociale de la société |
Numéro de la société en Ontario |
|---|---|---|
|
2009-07-13 |
Langley Initiatives Inc. |
1232532 |
|
2009-07-14 |
Network Solutions Group 2000 Ltd. |
1453529 |
|
2009-07-14 |
1374862 Ontario Inc. |
1374862 |
|
2009-07-15 |
Frank Trisi Sales Limited |
359492 |
Katherine M. Murray
Directrice
(142-G404)
Annulation de certificat de constitution en personne morale (Loi sur les sociétés par actions)
Avis Est Donné Par La Présente que, conformément au paragraphe 241(4) de la Loi sur les sociétés par actions, les certificats présentés ci-dessous ont été annulés et les sociétés ont été dissoutes. La dénomination sociale des sociétés concernées est précédée de la date de prise d’effet de l’annulation.
|
Date |
Dénomination sociale de la société |
Numéro de la société en Ontario |
|---|---|---|
|
2009-07-13 |
B.J. Express Tranportation & Distribution Services Ltd. |
1034030 |
|
2009-07-13 |
Speakerdirect Inc. |
1342363 |
|
2009-07-13 |
Tasty Thai Cuisine Inc. |
1599424 |
|
2009-07-13 |
2169435 Ontario Inc. |
2169435 |
Katherine M. Murray
Directrice
(142-G405)
Avis de non-observation de la Loi sur les renseignements exigés des personnes morales
Avis Est Donné Par La Présente que, conformément au paragraphe 317(9) de la Loi sur les personnes morales, si les sociétés mentionnées ci-dessous ne se conforment pas aux exigences requises par la Loi sur les renseignements exigés des personnes morales dans un délai de 90 jours suivant la réception du présent avis, des ordonnances de dissolution seront délivrées contre lesdites sociétés. La date d’entrée en vigueur précède la liste des sociétés visées.
|
Date |
Dénomination sociale de la société |
Numéro de la société en Ontario |
|---|---|---|
|
2009-07-15 |
Funds For Canada Foundation |
1668707 |
Katherine M. Murray
Directrice
(142-G406)
Annulation pour omission de se conformer à une obligation de dépôt (Loi sur les personnes morales)
Avis Est Donné Par La Présente que, les décrets émis en vertu de l’article 317 (9) de la Loi sur les personnes morales ont été émis pour annuler les lettres patentes des personnes morales suivantes et les déclarer dissoutes. La date du décret de la dissolution précède le nom de la personne morale.
|
Date |
Dénomination sociale de la société |
Numéro de la société en Ontario |
|---|---|---|
|
2009-07-14 |
School Of Creativity |
1759576 |
|
2009-07-14 |
438 (Algonquin) Wing, Royal Canadian Air Force Association, Pembroke |
122306 |
|
2009-07-15 |
Club Omm Kolsoum Inc. |
1558408 |
|
2009-07-15 |
Edgewood Golf And Country Club Company Limited |
126718 |
|
2009-07-15 |
Everlasting Foundations |
1724180 |
|
2009-07-15 |
Peace For All International Development Organization |
1731650 |
|
2009-07-15 |
Samantha’s Garden For Learning |
1690818 |
|
2009-07-15 |
The Muslim Athletic Club |
1766379 |
|
2009-07-15 |
Wraparound Stoney Creek |
1724138 |
Katherine M. Murray
Directrice
(142-G407)
Avis d’erreur
Ontario Corporation Number 2033592
Cf. Gazette de l’Ontario, Vol. 142-27 datée du 4 juillet, 2009
Par La Présente, nous vous informons que l’avis émis en vertu de l’article 241(4) de la Loi sur les sociétés par actions et énonce dans la Gazette de l’Ontario du 4 juillet, 2009 relativement à 2033592 Ontario Limited a été délivré par erreur et qu’il est nul et sans effet.
Katherine M. Murray
Directrice
(142-G408)
Loi sur le marriage
Les Certificats D’enregistrement Permanent autorisant à célébrer des mariages en Ontario ont été délivrés aux suivants :
6 juillet – 10 juillet
|
Nom |
Lieu |
Date d’Entrée en Vigueur |
|---|---|---|
|
Willard, Barbara |
Belleville, ON |
08-Jul-09 |
Les Certificats D’enregistrement Temporaire autorisant à célébrer des mariages en Ontario ont été délivrés aux suivants :
|
Date |
Nom |
Lieu |
Date d’Entrée en Vigueur |
|---|---|---|---|
|
Du 16 juillet 2009 au 20 juillet 2009 |
Zehr, Douglas J. |
Orrville, OH |
03-Jul-09 |
|
Du 13 juillet 2009 au 17 juillet 2009 |
Brown, Marjorie |
Mississauga, ON |
07-Jul-09 |
|
Du 16 juillet 2009 au 20 juillet 2009 |
Mitchell-Walker, Russell |
Regina, SK |
07-Jul-09 |
|
Du 23 juillet 2009 au 27 juillet 2009 |
Lawrence, David Paul |
Dexter, MI |
07-Jul-09 |
|
Du 23 juillet 2009 au 27 juillet 2009 |
Lococo, Donald J. |
Rochester, NY |
07-Jul-09 |
|
Du 31 juillet 2009 au 4 août 2009 |
Giesbrecht, Mike |
Altona, MB |
07-Jul-09 |
|
Du 5 août 2009 au 9 août 2009 |
Jay, Leslie |
Charlottetown, PE |
07-Jul-09 |
|
Du 6 août 2009 au 10 août 2009 |
Sybenga, Sid |
Arcadia, CA |
07-Jul-09 |
|
Du 6 août 2009 au 10 août 2009 |
Lanctin, Eugene |
Campbellton, NB |
07-Jul-09 |
|
Du 13 août 2009 au 17 août 2009 |
Rogers, Cyril |
Cornerbrook, NL |
07-Jul-09 |
|
Du 9 juillet 2009 à 13 juillet 2009 |
Moore, Stephen |
Moundville, AL |
08-Jul-09 |
|
Du 7 août 2009 au 11 août 2009 |
Beaudoin, Lévis Joseph Aime |
Gatineau, QC |
08-Jul-09 |
|
Du 23 juillet 2009 au 27 juillet 2009 |
Patterson, Kenneth |
Hamilton, ON |
10-Jul-09 |
|
Du 23 juillet 2009 au 27 juillet 2009 |
Charron, André Eugene |
Gatineau, QC |
10-Jul-09 |
|
Du 30 juillet 2009 au 3 août 2009 |
Evans, William David John |
Chetwynd, BC |
10-Jul-09 |
Les Avis de Radiation de personnes autorisées à célébrer des mariages en Ontario ont été envoyés à :
|
Nom |
Lieu |
Date d’Entrée en Vigueur |
|---|---|---|
|
Isaac, Makarios Farid |
Oshawa, ON |
10-Jul-09 |
|
Carparelli, Giovanni |
Toronto, ON |
10-Jul-09 |
|
Bennett, Brandle Rich |
Belleville, ON |
10-Jul-09 |
|
Lockhart, Ross Avery |
West Vancouver, BC |
10-Jul-09 |
|
Lockhart, Laura |
West Vancouver, BC |
10-Jul-09 |
|
Paterson, Susan Ellie |
Norwood, ON |
10-Jul-09 |
|
Thiessen, Daniel |
Bakersfield, CA |
10-Jul-09 |
|
Clark, Ronald A. |
Frankford, ON |
10-Jul-09 |
|
Brown, Christopher |
London, ON |
10-Jul-09 |
|
Major, Doris Louise |
Sutton, ON |
10-Jul-09 |
|
Koolhaas, Cornielis Bernard |
Woodstock, ON |
10-Jul-09 |
|
Pot, Richard E. |
Orangeville, ON |
10-Jul-09 |
|
Bureau, Andre |
Ottawa, ON |
10-Jul-09 |
|
Okai, Charles |
Milton, ON |
10-Jul-09 |
|
Cuellar, Baldomero Giovanni |
London, ON |
10-Jul-09 |
|
Thomas, Sherry L. |
Chatham, ON |
10-Jul-09 |
|
Bergner, Lorna |
Barrie, ON |
10-Jul-09 |
|
Heit, David L. |
Waterloo, ON |
10-Jul-09 |
|
Mahmoodi, Daryoush |
Waterloo, ON |
10-Jul-09 |
|
Martin, Stephen |
Toronto, ON |
10-Jul-09 |
|
Cabrera, Angela |
Kitchener, ON |
10-Jul-09 |
|
Debano, Daniel M. |
Orr, MN |
10-Jul-09 |
|
Clark, Michael Howard |
Rockland, ON |
10-Jul-09 |
|
Sloan, Petunia Abigail |
Brampton, ON |
10-Jul-09 |
|
Krueger, Arthur |
Grand Bend, ON |
10-Jul-09 |
Judith M. Hartman,
Registraire générale adjointe de l’état civil
(142-G409)
Loi sur le Changement de Nom
Avis est par la présente donné que les changements de noms mentionnés ci-après ont été accordés au cours de la période du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009, en vertu de la Loi sur le changement de nom, L.R.O 1990, chap. C.7, et du Règlement 68, R.R.O 1990, s’y rapportant. La liste indique l’ancien nom suivi du nouveau nom.
|
Date |
Ancien Nom |
Nouveau Nom |
|---|---|---|
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Anim, Constance. |
Boateng, Abena.Kesewah. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Barbosa Neves, Deise.Marlene. |
Barbosa Neves, Daisy.Marlene. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Buissiere, Stephanie.Rose. |
Lanthier, Stephanie.Rose. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Cargill, Anthony.Marcus. |
Grandison-Cargill, Marcus.Anthony. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Chartrand, Rhea.Gaetane. |
Chartrand, Gaetanne.Rhea. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Choi, Allice.Noelle. |
Hong, Allice.Noelle. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Da Conceicao Barbosa Neves, Sandra.Maria. |
Barbosa Neves, Sandra.Maria. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
De La Cruz, Junior. |
De La Cruz, Manuel.Junior. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Dempster, Sheila-Marie. |
Johnson, Sheila-Marie. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Dew, Jody.Lynne. |
Sagot, Jody.Lynne. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Dhillon, Amanvir.Singh. |
Dhillon, Maninder.Singh. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Dowhan, Haylee-Lynn. |
Tascione, Haylee-Lynn.Paris. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Dowhan, Tayden.Robert.James. |
Tascione, Tayden.Robert.James. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Dussault, Pierrette. |
Sinclair, Pierrette. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Ediriweera, Nelusha. |
Mcdonald, Nelusha. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Emara Al Ghity, Nagy.El.Sayed.Mohamed. |
Emara, Nagy.El.Sayed.Mohamed. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Enns, Jonathan.. |
Noble, Jonathan.Shaun. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Freebairn, Laura.Leigh. |
Hawkrigg, Cody.Lee. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Freeman, Amanda.Yvonne. |
Quarshie, Amanda.Yvonne. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Fyesenko, Yuliya.. |
Fesenko, Julia.. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Gangaram, Devin.Nickolas.Sanichar. |
Singh, Devin.Nickolas. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Gheshmy Bakht, Afshan. |
Gheshmy, Afshan. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Gorman, Patricia.Anne.. |
Redmond, Patricia.Anne.. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Greaves, Stephanie.Jane. |
Boyd, Stephanie.Jane. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Guzman, Shirley.Singayan. |
Gairy, Shirley.Singayan. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Hanson, Janet.Loretta. |
Thorogood, Janet.Loretta. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Headley, Orline.Maria. |
Headley Miller, Orline.Maria. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Herbert, Benjamin.Connor. |
Tucker, Benjamin.Connor. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Hutson, Hillary.Kathryn. |
Woodford, Hillary.Kathryn. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Ishmael, David.Lewis. |
Rosen, David.T. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Jukes, Sandra-Anne. |
Manwaring, Sandra-Anne. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Kang, Seoghwa. |
Kang, David.Seoghwa. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Karunapedige, Sandya.Manel. |
Samarakoon Mudiyanselage, Sandya.Manel. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Lam, Hieu.Giao. |
Lam, Giao.Hieu. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Lamarche, Diane.Marie.Aline. |
Warner, Diane.Marie.Aline. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Lazar, Iulia. |
Munteanu, Iulia. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Lewis, Dylan.Chairon.Kar-Ho. |
Mah, Dylan.Lewis.Kar-Ho. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Lim, Gil.Ronaldo. |
Lim, Gail.Rachel. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Ma, Rui. |
Ma, Ming.Rui. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Mackay, Ian.Geoffrey. |
Gallagher-Mackay, Ian.Geoffrey. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Madore, Whitney-Aemilia. |
Jarvis, Whitney.Aemilia. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Meraw, Laura-Lee. |
Duke, Laura-Lee. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Moore, Joanne.Marie. |
Ellis, Joanne.Marie. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Morris, Sharen. |
Morris, Sharren. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Noseworhty, Amanda.Nicole. |
Squire, Amanda.Nicole. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Patel, Hetal.Chirag. |
Patel, Hetal.Sachinkumar. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Samuel, Sarah. |
Sukhraj, Sarah. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Schonemann, Kelly.Mae. |
Mcgitchie, Kelly.Mae. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Sears, Ok.Hwa. |
Bartha, Ok.Hwa. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Staples, Sarah.Jean. |
Stanlake, Sarah.Jean. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Tamaru, Miho. |
Felicio, Miho. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Trivedi Rishikesh, Kumar.Kirtanlal. |
Trivedi, Rishikeshkumar.Kirtanlal. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Valadka, Audra.Jurate. |
Batura, Audra.Jurate. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Valadka, Maxwel.Anthony. |
Batura, Maxwel.Anthony. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Verbruggen, Johanna.Lynn. |
Noble, Johanna.Lynn. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Wilson, Brittany.Jean. |
Walsh, Brittany.Jean. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Wilson, Mary. |
Gardner, Mary. |
|
du 6 juillet 2009 au 12 juillet 2009 |
Zin'Kovskaya, Evgeniya. |
Esteves, Evgeniya. |
Judith M. Hartman,
Registraire générale adjointe de l’état civil
(142-G410)
Détermination de la Loi sur l’insaisissabilité des biens culturels étrangers
Veuillez noter que cet avis n’a pas été publié en français.
Commission des services financiers de l’Ontario
La Loi sur les assurances, paragraphe 43(1.2), oblige le surintendant des services financiers à publier dans la Gazette de l’Ontario, au mois de juillet chaque année, une liste des catégories d’assurance, fait par un ordre du surintendant, pour l’application de la présente loi et des catégories de permis délivrés aux assureurs en vertu de la présente loi.
Les catégories d’assurance et les définitions pour le besoin de la Loi sur les assurances, L.R.O 1990, C. I.8, tel que modifié (la « Loi »)
Par l’ordre du surintendant des services financiers Article 43 de la Loi
« accidents et maladie » Selon le cas :
- assurance contre la perte résultant de blessures corporelles ou du décès d’une personne, causés par un accident;
- assurance aux termes de laquelle l’assureur s’engage à verser une ou plusieurs sommes en cas de blessures corporelles ou de décès d’une personne, causés par un accident;
- assurance contre la perte résultant de la maladie ou de l’invalidité d’une personne, à l’exclusion de toute perte résultant d’un accident ou du décès de la personne;
- assurance aux termes de laquelle l’assureur s’engage à verser une ou plusieurs sommes en cas de maladie ou d’invalidité d’une personne non causée par un accident;
- assurance aux termes de laquelle l’assureur s’engage à verser une somme pour les soins de santé d’une personne, notamment les soins dentaires et préventifs.
« aviation » Selon le cas :
- assurance de responsabilité pour blessures corporelles ou décès d’une personne ou pour perte ou dommage matériels, causés par un aéronef ou par son utilisation;
- assurance contre la perte d’un aéronef, la perte de l’usage d’un aéronef ou les dommages qui lui sont causés.
« automobile » Selon le cas :
- assurance de responsabilité pour blessures corporelles ou décès d’une personne ou pour perte ou dommage matériels, causés par un véhicule automobile ou par son utilisation ou son fonctionnement;
- assurance contre la perte d’un véhicule automobile ou de son utilisation ou contre le dommage causé à un véhicule automobile;
- assurance visée aux alinéas a) ou b) de la catégorie accidents et maladie dans le cas où l’accident est causé par un véhicule automobile ou par son utilisation ou son fonctionnement, qu’il y ait ou non responsabilité, et que la police garantit la responsabilité pour blessures corporelles ou décès d’une personne causés par un véhicule automobile ou par son utilisation ou son fonctionnement.
« chaudières et bris de machines » Selon le cas :
- assurance de responsabilité pour blessures corporelles ou décès d’une personne ou pour perte ou dommage matériels, ou assurance contre la perte ou le dommage matériels, causés soit par l’explosion ou la rupture d’un appareil à pression de tout genre ou des tuyaux, des moteurs ou des machines liés à cet appareil ou actionnés par celui-ci, soit par un accident survenant à un tel appareil ou à l’un ou l’autre de ces éléments;
- assurance de responsabilité pour blessures corporelles ou décès d’une personne ou pour perte ou dommage matériels, ou assurance contre la perte ou le dommage matériels, causés par le bris d’une machine.
« crédit » Assurance garantissant un créancier contre la perte résultant de l’insolvabilité ou de la défaillance du débiteur.
« protection de crédit » Assurance aux termes de laquelle l’assureur s’engage à payer, entièrement ou partiellement, les soldes créditeurs ou les dettes d’un particulier en cas d’insuffisance réelle ou éventuelle de son revenu ou de réduction réelle ou éventuelle de sa capacité de gagner un revenu.
« détournements » Selon le cas :
- assurance contre la perte causée par le vol, l’abus de confiance ou les malversations commis par une personne qui occupe un poste de confiance;
- assurance aux termes de laquelle l’assureur s’engage à garantir la bonne exécution des fonctions d’une charge.
« grêle » Assurance contre la perte de récoltes sur pied ou le dommage à de telles récoltes, causés par la grêle.
« frais juridiques » Assurance couvrant les frais engagés par une ou plusieurs personnes pour des services juridiques spécifiés dans la police, y compris les provisions, les honoraires ou autres frais liés à la prestation des services.
« responsabilité » L’une des assurances ci-après, à l’exclusion des assurances appartenant à une autre catégorie :
- assurance de responsabilité pour blessures corporelles, invalidité ou décès d’une personne, notamment un employé;
- assurance de responsabilité pour perte ou dommage matériels;
- assurance couvrant les dépenses occasionnées par suite de blessures corporelles causées à une personne autre que l’assuré ou un membre de sa famille, qu’il y ait ou non responsabilité, si la police prévoit expressément l’assurance visée à l’alinéa a).
« assurance-vie »
- Assurance dont le produit est versé, selon le cas :
- au décès;
- à la survenance d’un événement ou d’une éventualité liée à la vie humaine;
- à une date ultérieure déterminée ou à déterminer;
- pour une période se rattachant à la vie humaine.
- Sans limiter la portée générale de l’alinéa a), sont notamment visés :
- l’assurance aux termes de laquelle l’assureur s’engage à verser une somme supplémentaire en cas de décès accidentel de l’assuré,
- l’assurance aux termes de laquelle l’assureur s’engage à verser une somme ou à accorder d’autres avantages si l’assuré devient invalide à la suite de blessures corporelles ou de maladie,
- un engagement conclu par un assureur de verser une rente dont le montant des versements périodiques peut varier, pour une période se rattachant entièrement ou partiellement à la vie humaine, cet engagement étant réputé avoir toujours été une assurance-vie.
« maritime » Selon le cas :
- assurance de responsabilité pour :
- blessures corporelles ou décès d’une personne ou pour
- perte ou dommage matériels,
- assurance contre toute perte ou dommage matériels subis dans l’un ou l’autre de ces cas.
survenant soit au cours d’un voyage ou d’une expédition en mer ou sur une voie d’eau intérieure, soit à l’occasion d’un retard dans le cadre d’un tel voyage ou d’une telle expédition ou au cours d’un transport connexe qui ne se fait pas sur l’eau.
« hypothèque » Assurance contre la perte causée par la défaillance du bénéficiaire d’un prêt garanti par une hypothèque ou une charge grevant un bien immeuble ou par un intérêt dans un bien immeuble.
« autres produits approuvés » Assurance contre les risques qui ne sont pas couverts par les assurances appartenant à toute autre catégorie.
« biens » Assurance contre la perte de biens ou le dommage causé à ceux-ci, y compris l’assurance contre les pertes causées par contrefaçon ou falsification.
« caution » Assurance aux termes de laquelle l’assureur s’engage à garantir la bonne exécution d’un contrat ou d’un engagement ou le paiement d’une pénalité ou d’une indemnité en cas de défaillance.
« titres » Assurance contre la perte ou le dommage résultant, selon le cas :
- de l’existence d’une charge, d’une hypothèque, d’une servitude, d’un privilège ou de toute autre restriction sur un bien immeuble;
- de l’existence d’une charge, d’une hypothèque, d’un privilège, d’un nantissement, d’un grèvement ou de toute autre restriction sur un bien meuble;
- d’un vice entachant la validité d’un document attestant la création d’une restriction visée aux alinéas a) ou b);
- d’un vice entachant la validité d’un titre de propriété;
- de toute autre situation qui influe sur le titre de propriété ou le droit d’utilisation et de jouissance des biens.
(142-G414F)
Commission des services financiers de l’Ontario
Juillet 2009
Lignes Directrices Sur Les Services Professionnels
Lignes directrices du surintendant no 01/09
Introduction
Ces lignes directrices s’appliquent en vertu du paragraphe 268.3 (1) de la Loi sur les assurances aux fins des paragraphes 14 (4), 15 (6), 17 (2) et 24 (2) de l’Annexe sur les indemnités d’accident légales accidents survenus le 1er novembre 1996 ou après ce jour (Aial) et s’appliquent aux frais exigibles pour des services rendus le 1er aout 2009 ou après ce jour.
Les taux horaires maximaux et le maximum des frais exigibles pour la préparation de certains des formulaires mentionnés dans les présentes Lignes directrices sur les services professionnels s’appliquent aux services rendus le 1er aout 2009 ou après ce jour, et ce, même s’ils ont été approuvés avant le 1er aout 2009.
Objet
Les présentes lignes directrices fixent le maximum des frais exigibles des compagnies d’assurance automobile en vertu de l’Aial pour les services de l’un des professionnels de la santé ou des fournisseurs de soins de santé mentionnés dans les lignes directrices. Ces maximums s’appliquent :
- aux prestations médicales en vertu des alinéas 14 (2) (a), (b) ou (h) de l’Annexe sur les indemnités d’accident légales;
- aux prestations de réadaptation en vertu des alinéas 15 (5) (a) à (g) ou (l) de l’Annexe sur les indemnités d’accident légales;
- aux services de gestion de cas en vertu du paragraphe 17 (1) de l’Annexe sur les indemnités d’accident légales;
- aux frais d’examen ou d’évaluation ou à l’établissement d’un certificat, d’un rapport ou d’un programme de traitement en vertu du paragraphe 24 (1) de l’Annexe sur les indemnités d’accident légales.
Il n’est pas interdit aux assureurs de verser des montants supérieurs à un montant maximum ou à un taux horaire stipulé dans les lignes directrices.
Ne sont pas couverts par les lignes directrices les services fournis par les professionnels de la santé et les fournisseurs de soins de santé, les fournisseurs de services non réglementés et les autres professions non mentionnés spécifiquement dans celles-ci. Les montants payables par un assureur au regard de services non couverts par les lignes directrices doivent être établis par les parties en cause.
Frais maximaux
Les compagnies d’assurance automobile ne sont pas tenues de payer, au-delà des plafonds suivants, les frais inhérents aux services professionnels rendus à une personne assurée.
Système de demandes de règlement pour soins de santé liés à l’assurance automobile (Drssaa)
Suite à la mise en oeuvre du Système de demandes de règlement pour soins de santé liés à l’assurance automobile (Drssaa), prévoyant la transmission de certains formulaires de demandes d’indemnités d’accident entre les fournisseurs de soins de santé et les assureurs par l’entremise d’un bureau central de traitement (Bct), le montant maximum payable pour une version dûment remplie du Fdio-18 et du Fdio-22 en format électronique est de 70 $, tandis que le montant maximum payable pour une version dûment remplie du Fdio-18 et du Fdio-22 en version papier ou autre est de 63,72 $, tel qu’énoncé ci-après.
Frais pour la préparation de formulaires
Les compagnies d’assurance automobile ne sont pas tenues de payer, au-delà des plafonds suivants, des frais pour la préparation de certains formulaires de demande d’indemnité d’accidents par les professionnels de la santé et les fournisseurs de soins de santé énumérés dans les présentes lignes directrices. Ces plafonds ne s’appliquent pas aux évaluations effectuées afin de remplir ces formulaires.
Les frais exigés pour la préparation d’une demande d’approbation d’une évaluation ou d’un examen (Fido-22) sont payables uniquement après l’approbation par l’assureur de la demande d’évaluation ou d’examen proposé dans le formulaire Fido-22 ou après qu’un tribunal ou un arbitre a déterminé une fois pour toutes qu’une demande d’évaluation ou d’examen proposée dans un Fido-22 est raisonnable.
Indemnités accessoires
En ce qui concerne les frais mentionnés dans les présentes lignes directrices ou dans les Lignes directrices sur les services professionnels émises antérieurement
par le surintendant, le montant qu’un assureur est tenu de payer peut faire l’objet d’une réduction qui correspond à la portion des frais pouvant être raisonnablement couverts par un autre régime d’assurance ou par une loi ou en vertu d’un autre régime d’assurance ou d’une loi.
Frais d’administration
Les « frais se rapportant aux services professionnels » mentionnés dans l’Aial et dans les Lignes directrices sur les services professionnels comprennent tous les frais d’administration, les frais généraux et les frais connexes. Les assureurs ne sont pas tenus de payer de frais d’administration ni d’autres frais supplémentaires qui ont pour effet de majorer le taux horaire en vigueur au-delà de ceux qui sont autorisés en vertu des Lignes directrices sur les services professionnels.
Taxe sur les produits et services (Tps)
Il incombe à l’Agence du revenu du Canada de déterminer si la Tps s’applique aux services fournis par un professionnel de la santé ou un fournisseur de soins de santé ou aux frais exigibles pour la préparation d’un formulaire figurant dans les présentes lignes directrices. Si la Tps s’applique, le taux ou les frais totaux (y compris la Tps) sont inclus dans les frais maximaux exigibles qui sont indiqués dans les présentes lignes directrices.
Annexe – Frais Révisés
|
Profession médicale ou soins de santé |
Taux horaire maximum excepté les déficiences invalidantes |
Taux horaire maximum visant les déficiences invalidantes |
|---|---|---|
|
Chiropraticiens |
106,41 $ |
127,69 $ |
|
Massothérapeutes |
54,89 $ |
84,02 $ |
|
Ergothérapeutes |
94,09 $ |
113,12 $ |
|
Physiothérapeutes |
94,09 $ |
113,12 $ |
|
Podiatres |
94,09 $ |
113,12 $ |
|
Psychologues et psychologues associés |
141,13 $ |
169,12 $ |
|
Orthophonistes |
105,86 $ |
126,56 $ |
|
Infirmiers et infirmières autorisés, infirmiers et infirmières auxiliaires autorisés et infirmiers et infirmières praticiens |
86,24 $ |
103,05 $ |
|
Fournisseurs de services non réglementés |
|
|
|
Gestionnaires de cas |
54,89 $ |
84,02 $ |
|
Kinésithérapeutes |
54,89 $ |
84,02 $ |
|
Conseillers familiaux |
54,89 $ |
84,02 $ |
|
Psychométriciens |
54,89 $ |
84,02 $ |
|
Conseillers en réadaptation |
54,89 $ |
84,02 $ |
|
Orienteurs professionnels |
54,89 $ |
84,02 $ |
\* Ce taux s’applique à tous les services rendus le 1er aout 2009 ou après ce jour, à une personne assurée dont la déficience est considérée comme une déficience invalidante tel que stipulé aux paragraphes 2 (1.1) (a) à (g) et 2 (1.2) (a) à (g) de l’Aial, et ce, peu importe que ces services aient été rendus avant ou après la date à laquelle la déficience a été considérée invalidante.
|
|
Formulaire |
Maximum des frais pour la préparation du formulaire |
|---|---|---|
|
|
Certificat d’invalidité (Fido-3) |
63,72 $ |
|
|
Programme de traitement (Fido-18) |
63,72 $ |
|
|
Programme de traitement (Fido-18) – Version électronique Drssaa |
70,00 $ |
|
|
Formulaire 1 – Évaluation des besoins en soins auxiliaires |
63,72 $ |
|
|
Facture standard d’assurance automobile (Fido-21) |
0,00 $ |
|
|
Demande d’approbation pour une évaluation ou un examen (Fido-22) |
63,72 $ |
|
|
Demande d’approbation pour une évaluation ou un examen (Fido-22) – Version électronique Drssaa |
70,00 $ |
(142-G416F)
Commission des services financiers de l’Ontario
juillet 2009
Lignes Directrices Preautorisées Pour Les Blessures Associées À Une Entorse Cervicale de Stade I Ou Ii
Lignes directrices du surintendant no 02/09
Introduction
Les présentes lignes directrices sont établies conformément à l’article 268.3 de la Loi sur les assurances et pour les besoins de l’Annexe sur les indemnités d’accident légales (Aial).
Elles remplacent les Lignes directrices préautorisées pour les blessures associées à une entorse cervicale de stade I avec ou sans douleur dorsale – Lignes directrices du surintendant no 05/08, juin 2008.
Pour l’application des présentes lignes directrices, les termes « blessure » et « membre d’une profession de la santé réglementée » s’entendent respectivement au sens donné à « déficience » et « membre d’une profession de la santé » dans l’Aial.
Les lignes directrices s’appliquent dans les cas où un nouveau formulaire « Confirmation du traitement selon les Lignes directrices préautorisées » (Fdio-23) est remis par un praticien de la santé à partir du 1er aout 2009 et dans ceux où l’assureur renonce à l’obtention d’un formulaire Fdio-23 à partir du 1er aout 2009. Les anciennes lignes directrices pour les blessures associées à une entorse cervicale de stade I et de stade Ii demeurent en vigueur pour les formulaires Fdio-23 qui sont présentés par un praticien de la santé avant le 1er aout 2009 et les cas où l’assureur renonce à l’obtention du même formulaire avant le 1er aout 2009.
Les présentes lignes directrices visent à :
- accélérer l’accès à des services de réadaptation pour les personnes qui ont un accident de voiture;
- améliorer l’utilisation des soins de santé;
- aider les assureurs et les praticiens de la santé à déterminer avec exactitude les coûts et les paiements.
Conformément à ces objectifs, les présentes lignes directrices définissent :
- les biens et services qui peuvent être fournis à une personne assurée ayant subi une entorse cervicale de stade I ou II;
- les biens et services qui, s’ils sont fournis à une personne assurée, seront payés par l’assureur sans autorisation préalable.
Les lignes directrices ont avant tout pour but d’assurer l’application d’une méthode de restauration fonctionnelle combinée à des interventions visant à réduire ou à gérer la douleur ou l’invalidité dans le traitement des entorses cervicales de stade I ou II aux phases aiguë et subaiguë du traitement.
Types d’invalidité visés par les présentes lignes directrices
Sous réserve des exceptions prévues à la section 3 ci-dessous, l’invalidité d’une personne assurée est couverte par les présentes lignes directrices si elle découle d’une entorse cervicale de stade I ou II.
La personne assurée peut ressentir de la douleur ou présenter des symptômes associés à une entorse cervicale de stade I ou II, par exemple un mal de dos non radiculaire, des douleurs aux épaules, une douleur au bras nécessitant l’intervention d’un spécialiste (non reliée à la radiculopathie), des étourdissements, des acouphènes, des problèmes d’audition et de mémoire, de la dysphagie ou une douleur à l’articulation temporomandibulaire. Les lignes directrices continueront de s’appliquer aux personnes assurées qui ressentent d’autres types de douleur ou qui présentent d’autres symptômes, à condition que leur praticien de la santé considère qu’il est possible de gérer efficacement ces douleurs ou symptômes en respectant les délais et la portée des interventions figurant dans les lignes directrices.
Types d’invalidité non visés par les présentes lignes directrices
L’invalidité n’est pas couverte par les présentes lignes directrices si la personne assurée a un problème de nature professionnelle, fonctionnelle ou médicale, préexistant ou lié à un accident, qui remplit les critères suivants :
- soit l’empêche de participer pleinement au modèle de restauration fonctionnelle; soit exige un traitement parallèle en plus de celui prévu dans les présentes lignes directrices;
- constitue une raison impérieuse justifiant le recours à d’autres biens et services plutôt qu’à ceux prévus dans les lignes directrices.
Fournisseurs admissibles
Les fournisseurs pouvant fournir les services prévus dans les présentes lignes directrices sont les praticiens de la santé, au sens de l’Aial, que la loi autorise à traiter les blessures en question et qui sont en mesure de faire toutes les interventions prévues dans les présentes lignes directrices. En outre, les praticiens de la santé peuvent coordonner la prestation de services par d’autres membres d’une profession de la santé réglementée ou superviser directement la prestation de services à des personnes assurées par un ou plusieurs autres fournisseurs de soins de santé.
Changement de praticien de la santé
Il peut arriver qu’une personne assurée recevant déjà des services couverts par les présentes lignes directrices décide de changer de praticien de la santé. Dans ce cas, le nouveau praticien de la santé doit en informer l’assureur de la personne assurée, qui indiquera au nouveau praticien de la santé quels services prévus par les lignes directrices ont déjà été fournis. Par la suite, le nouveau praticien continuera de fournir les services prévus au stade qui convient de manière à répondre le mieux possible aux besoins de la personne assurée. Il ne pourra recevoir un paiement que pour les services qui restent à fournir.
Définitions
Les lignes directrices ont avant tout pour but d’assurer l’application d’une méthode de restauration fonctionnelle pour la gestion des entorses cervicales de stade I ou II aux phases aiguë et subaiguë du traitement.
Les définitions qui suivent s’appliquent aux présentes lignes directrices.
- Entorse cervicale : Résultat d’un mécanisme de transfert d’énergie au cou, par accélération-décélération, qui peut provoquer une lésion des os ou du tissu mou ainsi que diverses manifestations cliniques appelées collectivement troubles associés à l’entorse cervicale (Taec), au sens du rapport du Groupe de travail sur les troubles associés à l’entorse cervicale de la Société de l’assurance automobile du Québec intitulé Redéfinir le « Whiplash » et sa prise en charge qui a été publié dans l’édition du 15 avril 1995 de la revue Spine.
- Entorse cervicale de stade I : Trouble qui se manifeste chez les personnes assurées ayant subi un coup de fouet cervical par une douleur au cou, une raideur ou une douleur à la pression sans signes physiques.
- Entorse cervicale de stade II : Trouble qui se manifeste chez les personnes assurées ayant subi un coup de fouet cervical par une douleur au cou, une raideur ou une douleur à la pression ainsi que par des atteintes musculosquelettiques, notamment la réduction de l’amplitude des mouvements ou une sensibilité localisée.
- Restauration fonctionnelle : Approche qui est utilisée par un membre d’une profession de la santé réglementée pour rétablir la capacité fonctionnelle et qui comprend des interventions visant à aider la personne assurée à réduire ou gérer sa douleur. Les interventions sont centrées sur ce que la personne assurée doit faire pour rétablir son autonomie fonctionnelle à la maison et au travail. La personne est soumise à une évaluation destinée à déterminer le niveau de fonctionnement actuel par rapport aux besoins essentiels et les limites fonctionnelles découlant de la blessure. Les interventions du membre d’une profession de la santé réglementée sont ensuite choisies en fonction des limites afin de permettre à la personne de poursuivre ou de reprendre ses activités habituelles à la maison et au travail.
- Phase aiguë du traitement : Semaines 1 à 3 qui suivent la visite initiale.
- Phase subaiguë du traitement : Semaines 4 à 6 qui suivent la visite initiale.
- Phase de prolongation du traitement : Semaines 7 et 8 qui suivent la visite initiale.
- Intervention recommandée : Intervention qui est idéalement faite par le praticien de la santé de la personne assurée chaque fois que celle-ci se rend à sa clinique pour recevoir des services couverts par les lignes directrices préautorisées.
- Intervention discrétionnaire : Intervention qui n’a pas nécessairement lieu chaque fois que la personne assurée se rend à la clinique du praticien de la santé pour bénéficier de services couverts par les lignes directrices préautorisées mais qui est plutôt faite à la discrétion du praticien de la santé en fonction des besoins précis de la personne. Le terme « discrétionnaire » ne signifie pas que l’intervention en question joue un rôle secondaire dans le traitement de la personne assurée.
Diagramme des lignes directrices préautorisées
Le diagramme ci-dessous indique à la fois les étapes qui sont couvertes par les présentes lignes directrices et leur ordre. Il vise à servir de guide visuel et d’aidemémoire aux personnes qui participent à la prestation et à la gestion des services couverts. Chaque composante du diagramme est expliquée en détail dans le reste du document.


Visite initiale
- Moment, durée et nombre de consultations
La visite initiale et toutes les interventions qui en font partie ont lieu le même jour et, idéalement, dès que possible après l’accident de manière à respecter la démarche nécessaire selon les preuves scientifiques dont on dispose et à favoriser une intervention rapide. Les praticiens de la santé sont encouragés à commencer l’intervention au cours de la visite initiale. - Composantes de la visite initiale
- Évaluation
Dans le cadre de l’évaluation de la personne assurée, le praticien de la santé doit faire ce qui suit :Il est entendu que l’examen des capacités fonctionnelles et des facteurs de risque psychosociaux et leur consignation font partie du champ d’activité du praticien de la santé et n’exigent pas d’examen psychologique en bonne et due forme. Même s’il est recommandé d’employer des outils et instruments normalisés pour faire l’examen des capacités fonctionnelles et des facteurs de risque psychosociaux, le praticien de la santé peut utiliser les outils de son choix.
- Vérifier les antécédents, notamment :
- les données démographiques;
- les blessures, maladies ou invalidités antérieures;
- les entorses ou problèmes cervicaux antérieurs;
- les évaluations et les traitements antérieurs;
- les circonstances et le mécanisme de la blessure actuelle;
- les symptômes associés à la blessure actuelle;
- la gravité des symptômes associés à la blessure actuelle.
- Effectuer un examen physique, notamment :
- évaluer l’état général;
- faire une inspection;
- palper les points douloureux;
- déterminer l’amplitude des mouvements;
- effectuer un examen neurologique;
- évaluer les blessures connexes.
- Examiner les capacités fonctionnelles et les facteurs de risque psychosociaux et les consigner, notamment :
- les changements dans les capacités fonctionnelles de la personne assurée qui découlent de la blessure et, le cas échéant, les limites fonctionnelles pour la réalisation d’activités au travail, à la maison ou à l’école;
- les problèmes psychosociaux découlant de la blessure;
- d’autres facteurs de risque qui compliquent ou empêchent la guérison.
- Établir un diagnostic ou définir l’invalidité, notamment :
- le diagnostic primaire ou l’invalidité (codes Cim-10);
- le diagnostic secondaire ou l’invalidité (codes Cim-10).
- Obtenir le consentement éclairé de la personne assurée pour les traitements couverts par les lignes directrices préautorisées en lui faisant signer le formulaire « Confirmation du traitement selon les Lignes directrices préautorisées » (Fdio-23) (ou un autre document au besoin si l’assureur n’exige pas de formulaire Fdio-23).
- En discutant avec la personne assurée, vérifier la protection dont elle bénéficie (si elle est au courant), c’est-à-dire :
- obtenir le nom de la société d’assurance automobile, le numéro de police et le nom de l’expert en sinistres;
- déterminer si la personne assurée a une autre protection couvrant les services (p. ex., une assurance-maladie complémentaire);
- demander à la personne assurée si elle a communiqué avec son assureur et, si elle ne l’a pas fait, l’encourager à le faire et à remplir le formulaire « Demande d’indemnités d’accident » (Fdio-1).
- Demander à la personne assurée sa situation d’emploi afin de déterminer :
- si elle travaillait au moment de l’accident;
- si elle prodiguait des soins à quelqu’un au moment de l’accident;
- si ses blessures l’empêchent d’assumer ses responsabilités professionnelles ou de prodiguer des soins.
- Vérifier les antécédents, notamment :
- Interventions recommandées pour la visite initiale
Les interventions recommandées pour la visite initiale comprennent ce qui suit.- Prescrire des activités
S’il y a lieu, le praticien de la santé encouragera la personne assurée à demeurer active et à poursuivre ses activités habituelles, car ce sont des facteurs importants dans le processus de rétablissement. Ce faisant, le praticien favorisera l’amélioration fonctionnelle, l’activité et l’adoption d’une attitude positive et réaliste à l’égard du rétablissement. - Fournir du réconfort
Au besoin, le praticien de la santé fournira du réconfort à la personne assurée au sujet de sa blessure et du processus de rétablissement et lui signalera que la plupart des personnes ayant subi une entorse cervicale de stade I ou II recouvrent les capacités fonctionnelles qu’elles avaient avant l’accident en l’espace de quelques semaines. - Donner des renseignements
Le praticien de la santé distribuera, s’il y a lieu, le dépliant intitulé L’entorse cervicale : les faits (ci-joint, à titre d’annexe A) et renseignera la personne assurée sur les entorses cervicales, les symptômes habituels, le processus naturel de guérison et le pronostic de rétablissement. - Recommander un programme d’exercices à la maison
Au besoin, le praticien de la santé montrera à la personne assurée des exercices sécuritaires pour le cou qu’elle devra faire régulièrement et lui donnera des conseils à ce sujet. En outre, il établira des exercices personnalisés que la personne pourra faire à la maison, au travail ou à l’école.
- Prescrire des activités
- Interventions discrétionnaires durant la visite initiale
Les interventions que peut faire le praticien de la santé durant la visite initiale comprennent ce qui suit.- Faire des exercices et des activités fonctionnelles
Si, d’après l’évaluation initiale, le praticien de la santé détermine que des exercices et des activités fonctionnelles durant la visite initiale faciliteraient le rétablissement de la personne assurée et la reprise de ses activités, il peut faire ce type d’interventions. Les exercices et les activités doivent être déterminés d’après les besoins et les exigences fonctionnelles de la personne assurée et le jugement du praticien de la santé. Les activités fonctionnelles et exercices dont il est question dans la présente section font l’objet d’une supervision clinique et peuvent comprendre :- des exercices visant à restaurer l’amplitude des mouvements;
- des exercices de réadaptation musculaire;
- des exercices isométriques avec de faibles charges destinés à rétablir le contrôle musculaire et le support de la région cervicale.
- Utiliser la manipulation et la mobilisation
Si, d’après l’évaluation initiale, le praticien de la santé estime que la mobilisation et la manipulation durant la visite initiale faciliteraient le rétablissement de la personne assurée et la reprise de ses activités, il peut faire ce type d’interventions. Il est à noter que, selon les preuves scientifiques dont on dispose, pour que la mobilisation et la manipulation soient le plus efficaces durant la phase aiguë d’une entorse cervicale de stade I ou II, elles doivent être jumelées à des exercices. - Recourir à l’imagerie diagnostique
Il est permis de faire des radiographiques de la personne assurée sans l’autorisation préalable de l’assureur dans les cas suivants :- les honoraires ne dépassent pas ceux figurant à l’annexe C et l’Assurance-santé de l’Ontario ou une assurance complémentaire est facturée avant l’assureur;
- aucune autre radiographie semblable n’a été prise par un autre praticien de la santé ou établissement de santé depuis l’accident;
- au moins l’une des conditions suivantes est remplie :
- une lésion osseuse est suspectée;
- il y a une possibilité de changements dégénératifs, d’instabilité ou d’autres états suffisamment graves pour que les contre-indications relatives à une ou plusieurs interventions soient exclues;
- une polyarthrite rhumatoïde est suspectée;
- il y a une possibilité d’ostéoporose;
- a personne a des antécédents de cancer..
- Prévoir d’autres interventions visant à faciliter la gestion de la douleur, le mouvement et la reprise des activités
Si, d’après l’évaluation initiale, le praticien de la santé est d’avis que d’autres interventions précises visant à faciliter la gestion de la douleur, le mouvement et la reprise des activités, par exemple, des traitements de massothérapie, seraient bénéfiques à la personne assurée, il peut faire ces interventions durant la visite initiale ou les visites subséquentes. Le praticien doit tenir compte des preuves scientifiques dont on dispose afin de déterminer l’intervention qui convient le mieux pour traiter une entorse cervicale de stade I ou II durant la phase aiguë. Selon les preuves scientifiques, des interventions telles que le repos et le port continu d’un collier souple sont contre-indiquées pour le traitement d’une entorse cervicale.
- Faire des exercices et des activités fonctionnelles
- Évaluation
- Interventions recommandées d’après la visite initiale
Le praticien de la santé se basera sur l’évaluation de la personne assurée pour déterminer à la fin de la visite initiale quelle est la conclusion parmi les suivantes qui convient le mieux :- Il n’est pas nécessaire de poursuivre les interventions.
- D’autres interventions couvertes par les présentes lignes directrices sont nécessaires (l’invalidité de la personne assurée est donc couverte par les lignes directrices).
- D’autres interventions non couvertes par les présentes lignes directrices sont nécessaires (l’invalidité de la personne assurée n’est donc pas couverte par les lignes directrices pour les motifs exposés au point 3 des présentes lignes directrices).
- Documents et facture à la fin de la visite initiale
À la fin de la visite initiale, le praticien de la santé remplira et enverra le formulaire Fdio-23 (à moins que l’assureur ne l’exige pas).
Le praticien peut également remplir et envoyer le formulaire « Facture d’assurance-automobile standard » (Fdio-21, version C) afin d’obtenir un paiement pour la visite initiale. - Honoraires pour la visite initiale (se reporter à l’annexe B intitulée « Tableau des honoraires pour les interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées »)
Des honoraires de 213,29 $ seront versés pour la visite initiale. Ce montant comprend toutes les évaluations et les interventions effectuées durant la visite initiale et c’est celui qui est versé quel que soit le nombre ou le type d’interventions effectuées durant la visite initiale
- Moment, durée et nombre de consultations
Phase aiguë
La personne assurée entre dans la phase aiguë du traitement si, d’après l’évaluation effectuée durant la visite initiale, la praticien de la santé établit que les lignes directrices s’appliquent et que les interventions qui y sont prévues sont nécessaires pour faciliter le rétablissement et la reprise des activités de la personne assurée.
- Moment, durée et nombre de consultations
En général, la phase aiguë dure au plus trois semaines et se déroule idéalement durant les première, deuxième et troisième semaines qui suivent l’accident de manière à respecter la démarche nécessaire selon les preuves scientifiques dont on dispose et à favoriser une intervention rapide.
Les consultations durant la phase aiguë s’ajoutent aux interventions faites durant la visite initiale. Le membre d’une profession de la santé réglementée devrait donner un maximum de 10 consultations durant cette phase. Leur nombre réel et leur fréquence dépendent des besoins de la personne assurée et du jugement du membre d’une profession de la santé réglementée. - Composantes de la phase aiguë
- Interventions recommandées pour la phase aiguë
- Poursuivre les examens cliniques
Durant la phase aiguë, le praticien de la santé fera régulièrement des examens cliniques de l’état de la personne assurée et de ses progrès vers la restauration des capacités fonctionnelles et modifiera les interventions au besoin. - Prescrire des activités (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Fournir du réconfort (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Donner des renseignements (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Recommander un programme d’exercices à la maison (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Poursuivre les examens cliniques
- Interventions discrétionnaires durant la phase aiguë
- Faire des exercices et des activités fonctionnelles (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Utiliser la mobilisation et la manipulation (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Donner des renseignements sur la gestion de la douleur et les habiletés d’adaptation
Si, d’après l’évaluation initiale et les examens cliniques réguliers effectués durant la phase aiguë, le praticien de la santé constate que la personne assurée semble souffrir ou avoir de la difficulté à gérer les effets de sa blessure, il peut lui donner des renseignements sur la gestion de la douleur et les habiletés d’adaptation afin d’éliminer les obstacles à son rétablissement. Même si, pour ce faire, il est recommandé d’employer une méthode standard, le praticien de la santé peut utiliser la méthode de son choix. - Recourir à l’imagerie diagnostique (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Fournir des biens ou des services accessoires
Avec l’approbation préalable de l’assureur, un membre d’une profession de la santé réglementée peut fournir des biens ou des services accessoires pendant que la personne assurée est couverte par les présentes lignes directrices.
Pour l’application des lignes directrices, l’inspection et l’intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école constituent les biens ou services accessoires qui peuvent être demandés durant la phase aiguë.
L’inspection et l’intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école visent surtout à régler les problèmes fonctionnels de la personne assurée et à faciliter la reprise des activités. Ce service fourni dans le cadre des lignes directrices ne devrait être nécessaire que si la personne assurée a beaucoup de difficulté à effectuer des tâches fonctionnelles au travail, à la maison ou à l’école.
Si l’évaluation initiale ou les examens cliniques réguliers effectués durant la phase aiguë révèlent que la personne assurée a beaucoup de difficulté à effectuer des tâches fonctionnelles au travail, à la maison ou à l’école à cause de ses blessures, il peut être bon de faire une inspection et une intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école. Dans ce cas, le praticien de la santé demande l’approbation de l’assureur dans le formulaire Fdio-23 conformément à l’article 37.2 de l’Aial (à moins que l’assureur ne renonce à cette exigence). S’il ressort qu’une inspection et une intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école est nécessaire une fois que le premier formulaire Fdio-23 a été envoyé à l’assureur, il faut obtenir une approbation préalable pour ce service en présentant un nouveau formulaire Fdio-23 (à moins que l’assureur ne renonce à cette exigence).
Lorsqu’il doit faire une inspection et une intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école, le membre d’une profession de la santé réglementée commence par inspecter les lieux afin de bien comprendre les principales difficultés de la personne assurée. Celle-ci doit idéalement être présente durant l’intervention. Une fois l’inspection terminée, le membre d’une profession de la santé réglementée fera une intervention appropriée afin d’éliminer les difficultés relevées. Il peut notamment :- communiquer avec l’employeur ou la direction de l’école (avec le consentement préalable de la personne assurée) afin d’obtenir la permission d’effectuer une visite sur place et d’obtenir des renseignements, comme une description de travail, s’il en existe une;
- recommander que des aides ou des appareils soient fournis;
- recommander que des modifications mineures soient apportées au milieu à la maison, dans le lieu de travail ou à l’école;
- proposer des stratégies compensatoires ou d’autres façons de procéder pour accomplir des tâches fonctionnelles;
- attribuer des activités fonctionnelles précises afin d’accroître la tolérance.
Le membre d’une profession de la santé réglementée consignera des renseignements sur l’inspection et l’intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école dans le dossier de la personne assurée et y versera les documents prouvant que les consentements nécessaires ont été donnés. La forme que prendront les renseignements et documents en question dépendra du jugement du membre d’une profession de la santé réglementée ainsi que des exigences de l’ordre de réglementation des professionnels de la santé dont il relève. L’assureur peut demander d’examiner ces renseignements et documents en tout temps. Le membre d’une profession de la santé réglementée résumera l’inspection et l’intervention sur place au travail, à la maison et à l’école dans le Rapport de statut et de congé aux fins des Lignes directrices préautorisées (Fdio-24).
L’inspection et l’intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école ne constituent pas une évaluation visant à déterminer l’admissibilité à des services d’entretien ménager, des services d’auxiliaires ou une indemnité de remplacement de revenu.
- Prévoir d’autres interventions visant à faciliter la gestion de la douleur, le mouvement et la reprise des activités (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Interventions recommandées pour la phase aiguë
- Biens et services supplémentaires durant la phase aiguë
Il peut arriver que la personne assurée subisse des blessures secondaires légères ou présente des symptômes non liés à une entorse cervicale de stade I ou II pour lesquels des biens ou des services supplémentaires sont nécessaires. Dans ce cas, le praticien de la santé peut fournir les biens ou services supplémentaires jugés nécessaires, jusqu’à concurrence de 174,38 $, sans l’approbation préalable de l’assureur, à condition que les blessures secondaires ou les symptômes :- découlent du même accident que l’entorse cervicale de stade I ou II;
- soient d’un type ou d’une gravité qui ne nécessite pas de biens ou services autres que ceux couverts par les présentes lignes directrices;
- puissent être soignés au moyen des biens et services prévus dans les présentes lignes directrices.
- État au moment du congé durant ou après la phase aiguë
D’après les examens cliniques réguliers et les progrès réalisés durant la phase aiguë, le praticien de la santé déterminera quelle est la conclusion parmi les suivantes qui concorde avec l’état de la personne assurée au moment de son congé durant ou après la phase aiguë :- Il n’est pas nécessaire de poursuivre les interventions (préciser le statut fonctionnel et le statut d’emploi dans le formulaire Fdio-24).
- D’autres interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées sont nécessaires.
- D’autres interventions non couvertes par les lignes directrices préautorisées sont nécessaires.
- La personne assurée a obtenu son congé parce qu’elle ne se conformait pas aux lignes directrices préautorisées, elle ne se présentait pas aux consultations ou elle a choisi de ne plus se prévaloir des interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées.
- Documents et facture après la phase aiguë
Les documents exigés à la fin de la phase aiguë dépendent de l’état de la personne assurée lorsqu’elle obtient son congé, conformément aux explications données ci-dessous.- Si, après la phase aiguë, il n’est pas nécessaire de poursuivre les interventions, le praticien de la santé enverra le formulaire Fdio-24 après avoir rempli toutes les sections utiles.
En outre, il enverra le formulaire Fdio-21 – Version C pour facturer les biens et services fournis durant la phase aiguë. Ce formulaire doit accompagner le formulaire Fdio-24. - Si, après la phase aiguë, d’autres interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées sont nécessaires, la personne assurée passera à la phase subaiguë. Par conséquent, il ne sera pas nécessaire de remplir un formulaire Fdio-24 à ce stade.
Le praticien de la santé peut envoyer un formulaire Fdio-21 – Version C pour facturer les biens et services fournis durant la phase aiguë ou attendre que la personne assurée obtienne son congé pour le faire. - Si, après la phase aiguë, d’autres interventions non couvertes par les lignes directrices préautorisées sont nécessaires, le praticien de la santé enverra un formulaire Fdio-24 après avoir rempli les sections utiles.
Le praticien de la santé enverra également un formulaire Fdio-21 – Version C pour facturer les biens et services fournis durant la phase aiguë. Ce formulaire doit accompagner le formulaire Fdio-24.
En outre, le praticien informera l’assureur de l’intervention recommandée non couverte par les lignes directrices préautorisées en lui faisant parvenir un formulaire Fdio-18 ou il renverra la personne assurée à un autre praticien de la santé, au besoin. - Si, durant la phase aiguë, la personne assurée a obtenu son congé parce qu’elle ne se conformait pas aux lignes directrices préautorisées, elle ne participait pas aux consultations ou elle a choisi de ne plus se prévaloir des interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées, le praticien de la santé enverra un formulaire Fdio-24 après avoir rempli toutes les sections utiles.
Le praticien de la santé enverra également un formulaire Fdio-21 – Version C pour facturer les biens et services fournis durant la phase aiguë. Ce formulaire doit accompagner le formulaire Fdio-24.
- Si, après la phase aiguë, il n’est pas nécessaire de poursuivre les interventions, le praticien de la santé enverra le formulaire Fdio-24 après avoir rempli toutes les sections utiles.
- Honoraires pour la phase aiguë (se reporter à l’annexe B intitulée « Tableau des honoraires pour les interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées »)
Les honoraires forfaitaires payables pour la phase aiguë s’élèvent à 519,11 $. C’est ce montant qui est versé quel que soit le nombre ou le type d’interventions et le nombre de consultations données à la personne assurée.
Les honoraires forfaitaires versés pour l’inspection et l’intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école se chiffrent à 426,57 $, plus les frais de déplacement et le kilométrage à un taux convenu au moment où l’intervention est approuvée par l’assureur. Selon les présentes lignes directrices, des honoraires pour l’inspection et l’intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école ne peuvent être facturés qu’une seule fois. Autrement dit, si ces honoraires sont facturés durant la phase aiguë, il ne sera pas possible d’en facturer d’autres durant la phase subaiguë.
Les honoraires pouvant être exigés pour remplir le Rapport de statut et de congé aux fins des Lignes directrices préautorisées (formulaire Fdio-24) sont de 87,19 $. Conformément aux lignes directrices, ils ne sont facturés qu’une seule fois, c’est-à-dire au moment où la personne assurée obtient son congé.
Les honoraires maximums pour les biens et services supplémentaires couverts par les présentes lignes directrices sont de 174,38 $ et les honoraires de transfert versés lorsqu’une personne assurée change de praticien de la santé sont de 52,28 $.
- Moment, durée et nombre de consultations
Phase subaiguë
La personne assurée arrive à la phase subaiguë du traitement si, d’après les examens cliniques réguliers effectués durant la phase aiguë, le praticien de la santé détermine que les lignes directrices préautorisées continuent de s’appliquer et que des interventions supplémentaires couvertes par ces lignes directrices sont nécessaires afin de faciliter le rétablissement de la personne assurée et la reprise de ses activités.
- Moment, durée et nombre de consultations
En général, la phase subaiguë a une durée maximale de trois semaines et se déroule idéalement durant les quatrième, cinquième et sixième semaines qui suivent l’accident de manière à respecter la démarche nécessaire selon les preuves scientifiques et à favoriser une intervention rapide.
Le praticien de la santé devrait offrir un maximum de 9 consultations durant la phase subaiguë. Leur nombre réel et leur fréquence dépendent des besoins de la personne assurée et du jugement du praticien de la santé. - Composantes de la phase subaiguë
- Interventions recommandées pour la phase subaiguë
- Poursuivre les examens cliniques (se reporter à la section ci-dessus sur la phase aiguë)
- Prescrire des activités (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Fournir du réconfort (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Donner des renseignements (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Recommander un programme d’exercices à la maison (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Interventions discrétionnaires pour la phase subaiguë
- Faire des exercices et des activités fonctionnelles (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Utiliser la mobilisation et la manipulation (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Donner des renseignements sur la gestion de la douleur et les habiletés d’adaptation (se reporter à la section ci-dessus sur la phase aiguë)
- Recourir à l’imagerie diagnostique (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Fournir des biens ou des services accessoires (se reporter à la section ci-dessus sur la phase aiguë)
- Prévoir d’autres interventions visant à faciliter la gestion de la douleur, le mouvement et la reprise des activités (se reporter à la section ci-dessus sur la visite initiale)
- Interventions recommandées pour la phase subaiguë
- Biens et services supplémentaires durant la phase subaiguë (se reporter à la section ci-dessus sur la phase aiguë)
- État au moment du congé durant ou après la phase subaiguë
D’après les examens cliniques réguliers et les progrès réalisés durant la phase subaiguë, le praticien de la santé déterminera quelle conclusion parmi les suivantes correspond à l’état de la personne assurée lorsqu’elle obtient son congé durant ou après la phase subaiguë :- Il n’est pas nécessaire de poursuivre les interventions (préciser le statut fonctionnel et le statut d’emploi dans le formulaire Fdio-24).
- D’autres interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées sont nécessaires – il faut donc prolonger les interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées.
- D’autres interventions non couvertes par les lignes directrices préautorisées sont nécessaires.
- La personne assurée a obtenu son congé parce qu’elle ne se conformait pas aux lignes directrices préautorisées, elle ne se présentait pas aux consultations ou elle a choisi de ne plus se prévaloir des interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées.
- Documents et facture après la phase subaiguë
Les documents exigés à la fin de la phase subaiguë dépendent de l’état de la personne assurée lorsqu’elle obtient son congé, conformément aux explications données dans la section portant sur la phase aiguë.
Cependant, si, après la phase subaiguë, d’autres interventions couvertes par les présentes lignes directrices sont nécessaires, le praticien de la santé peut demander à l’assureur d’approuver une prolongation des interventions couvertes sans avoir à envoyer le formulaire Fdio-23, de la façon prévue par l’article 37.2 de l’Aial (biens ou services accessoires). Si l’assureur donne son approbation, le praticien de la santé n’est pas tenu d’envoyer un formulaire Fdio-24 ou Fdio-21 – Version C à ce stade, étant donné que la personne assurée passera à la phase de prolongation. Si l’assureur n’approuve pas la prolongation sans recevoir un formulaire Fdio-23, le praticien de la santé peut envoyer un formulaire Fdio-23, comme le prévoit l’article 37.2 de l’Aial, ou encore les formulaires Fdio-24 et Fdio-21 – Version C. - Honoraires pour la phase subaiguë (se reporter à l’annexe B intitulée « Tableau des honoraires pour les interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées »)
Les honoraires payables pour la phase subaiguë s’élèvent à 444,68 $. C’est ce montant qui est versé quel que soit le nombre ou le type d’interventions et le nombre de consultations données à la personne assurée.
Tous les autres honoraires (p. ex., pour l’inspection et l’intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école, les formulaires à remplir, les biens et services supplémentaires ou le changement de praticien) sont ceux indiqués dans la section sur la phase aiguë et dans l’annexe B intitulée « Tableau des honoraires pour les interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées ».
- Moment, durée et nombre de consultations
Phase de prolongation du traitement couvert par les lignes directrices préautorisées
Les services couverts par les lignes directrices préautorisées ne seront prolongés que si, d’après les examens cliniques réguliers effectués durant la phase subaiguë, le praticien de la santé est d’avis qu’au plus quatre interventions supplémentaires couvertes par les lignes directrices préautorisées sont nécessaires pour assurer la guérison de la blessure et permettre à la personne assurée de reprendre ses activités avec succès. Conformément à l’article 37.2 de l’Aial, l’approbation de l’assureur est nécessaire pour toutes les prolongations du traitement couvert par les lignes directrices en question.
- Moment, durée et nombre de consultations
En général, la phase de prolongation dure au plus deux semaines et se déroule idéalement durant les septième et huitième semaines qui suivent l’accident de manière à respecter la démarche nécessaire selon les preuves scientifiques et à favoriser une intervention rapide.
Le praticien de la santé devrait offrir un maximum de 4 consultations durant la phase de prolongation du traitement. Leur nombre réel et leur fréquence dépendent des besoins de la personne assurée et du jugement clinique du praticien de la santé. - Composantes de la phase de prolongation
Cette phase ne compte qu’une seule composante, c’est-à-dire un maximum de quatre interventions supplémentaires couvertes par les lignes directrices préautorisées que le praticien de la santé juge indiquées et nécessaires au rétablissement de la personne assurée et à la reprise de ses activités. - État au moment du congé durant ou après la phase de prolongation
D’après les examens cliniques réguliers et les progrès réalisés durant la phase de prolongation, le praticien de la santé déterminera quelle conclusion parmi les suivantes correspond à l’état de la personne assurée lorsqu’elle obtient son congé durant ou après la phase de prolongation :- Il n’est pas nécessaire de poursuivre les interventions (préciser le statut fonctionnel et le statut d’emploi dans le formulaire Fdio-24).
- D’autres interventions non couvertes par les lignes directrices préautorisées sont nécessaires.
- La personne assurée a obtenu son congé parce qu’elle ne se conformait pas aux lignes directrices préautorisées, elle ne se présentait pas aux consultations ou elle a choisi de ne plus se prévaloir des interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées.
- Documents et facture après la phase de prolongation
Les documents exigés à la fin de la phase de prolongation dépendent de l’état de la personne assurée lorsqu’elle obtient son congé. Les états sont expliqués ci-dessus dans la section portant sur la phase aiguë. - Honoraires pour la phase de prolongation (se reporter à l’annexe B intitulée « Tableau des honoraires pour les interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées »)
Les honoraires payables pour chaque consultation durant la phase de prolongation sont de 47,99 $, jusqu’à concurrence de 191,96 $ pour toute la phase. Tous les autres honoraires (p. ex., pour l’inspection et l’intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école, les formulaires à remplir, les biens et services supplémentaires ou le changement de praticien) sont ceux indiqués dans la section sur la phase aiguë et dans l’annexe B intitulée « Tableau des honoraires pour les interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées ».
- Moment, durée et nombre de consultations
Annexe A Les faits sur l’entorse cervicale*
Les faits sur l’entorse cervicale de stade I ou II
Les personnes qui ont un accident de voiture subissent parfois un claquage des muscles du cou et des tissus mous environnants appelé communément entorse. Ce genre de blessure survient le plus souvent lorsqu’une voiture est heurtée à l’arrière ou sur le côté, ce qui provoque un mouvement brusque de la tête et du cou. Une entorse cervicale peut causer des douleurs musculaires (stade I) ou aller jusqu’à limiter les mouvements du cou (stade Ii). C’est un type de blessure le plus souvent temporaire, qui guérit presque toujours complètement. Si vous avez subi une entorse cervicale, des renseignements relatifs à votre blessure peuvent vous aider à participer à votre propre guérison. La présente brochure résume l’état actuel des recherches scientifiques sur les blessures associées à une entorse cervicale de stade I ou II.
Renseignements généraux sur les entorses cervicales
- La plupart des entorses cervicales sont sans gravité et guérissent complètement.
- Les signes de blessures graves au cou, comme les fractures, sont le plus souvent évidents dès les premiers examens. Les professionnels de la santé formés pour le traitement des entorses cervicales surveillent ces signes.
- La douleur, la raideur et les autres symptômes des entorses cervicales de stade I ou II surviennent le plus souvent dans les deux premiers jours suivant l’accident. L’apparition tardive des symptômes ne signifie pas que la blessure est plus sérieuse.
- La plupart du temps, une entorse cervicale n’empêche pas les gens de poursuivre leurs activités normales. Dans le cas contraire, ils les reprennent le plus souvent en toute sécurité après quelques jours ou quelques semaines.
- À l’instar des douleurs et de la raideur résultant d’une entorse de la cheville, celles provoquées par une entorse cervicale peuvent persister pendant des jours ou des semaines. Il y a des patients qui guérissent rapidement, mais il y en a d’autres chez qui les symptômes persistent longtemps. Dans la plupart des cas d’entorse cervicale de stade I ou II, les symptômes diminuent avec la reprise des activités.
Poursuite des activités quotidiennes
- La poursuite des activités normales contribue grandement à la guérison.
- En général, le repos pendant un jour ou deux n’aide pas à guérir et a plutôt pour effet de prolonger la douleur et l’invalidité. En cas d’entorse cervicale, il semblerait que « plus on se repose, plus on est rouillé ».
- Les muscles blessés ont tendance à se raidir et à faiblir lorsqu’ils manquent d’exercice, ce qui peut accroître la douleur et retarder la guérison.
- La reprise des activités normales peut être facilitée par un traitement et des exercices actifs.
- Les collets cervicaux empêchent de bouger, ce qui peut faire augmenter la raideur et la douleur. En général, ils ne sont pas recommandés, car les effets bénéfiques sont minimes ou inexistants.
- La reprise des activités garde les tissus mous sains et souples, ce qui accélère la guérison. L’exercice produit également des substances chimiques naturelles dans l’organisme qui réduisent la douleur.
- Pour empêcher les douleurs chroniques, il faut absolument redevenir actif le plus vite possible.
Conseils pour la reprise des activités
- Éviter de demeurer assis dans la même position pendant de longues périodes.
- Levez-vous régulièrement pour faire des étirements.
- Asseyez-vous à votre poste de travail en gardant la partie supérieure des bras près du corps et en veillant à ce que votre dos et vos pieds soient bien appuyés.
- Lorsque vous conduisez, placez votre siège de manière à ce que vos coudes et vos genoux soient légèrement pliés.
- Pour faire des emplettes ou transporter des objets, servez-vous d’un chariot ou tenez les objets près de votre corps pour réduire l’effort.
- Évitez les sports de contact et les exercices intenses pendant les premières semaines, afin de prévenir de nouvelles blessures. Demandez l’avis de votre professionnel de la santé sur les autres sports ou loisirs auxquels vous pourriez vous adonner.
- Veillez à ce que votre lit soit confortable. Placez l’oreiller à une hauteur confortable pour bien soutenir votre cou.
Traitement des entorses cervicales
- Selon les recherches, plus le patient coopère et s’efforce de reprendre ses activités quotidiennes, meilleures sont les chances de succès du traitement des entorses cervicales.
- Votre professionnel de la santé traitant évaluera votre entorse cervicale et discutera des options pour le traitement et le soulagement de la douleur.
- Les médicaments sur ordonnance sont rarement nécessaires, mais il peut être conseillé d’employer des médicaments sans ordonnance légers, en plus d’appliquer de la glace ou de la chaleur.
- Votre professionnel de la santé traitant peut recommander un traitement physique approprié.
Pour éviter les douleurs chroniques
- Une partie des personnes qui ont subi une entorse cervicale hésitent à reprendre leurs activités parce qu’elles craignent d’aggraver leur blessure. La douleur peut les amener à surestimer l’étendue des dommages.
- Si votre professionnel de la santé conseille de reprendre vos activités, n’hésitez pas à le faire.
- Restez en communication avec vos parents, amis et collègues. L’isolement peut favoriser la dépression et les douleurs chroniques.
- Si vous ressentez du découragement en pensant à votre guérison, parlez-en à votre professionnel de la santé.
- Efforcez-vous de reprendre vos activités au lieu de ne songer qu’à votre blessure!
Prévention
- Placez l’appuie-tête de votre siège de voiture à la hauteur qui convient peut aider à prévenir une autre entorse cervicale en cas d’accident. Idéalement, le haut de la tête devrait être aligné avec le haut de l’appuie-tête, et l’espace entre la tête et l’appuie-tête devrait être d’au plus 2 à 5 cm.
La présente brochure contient des renseignements généraux sur les entorses cervicales. Elle n’est pas destinée à remplacer les conseils d’un professionnel de la santé compétent capable de bien évaluer une entorse cervicale et de recommander un traitement.
Les renseignements qui figurent ici sont basés sur les résultats des recherches scientifiques les plus récentes sur les entorses cervicales et ils ont étéapprouvés par les organismes suivants :
Bureau d’assurance du Canada (Bac)
Association chiropratique de l’Ontario (Aco)
Ontario Massage Therapist Association (Omta)
Ontario Physiotherapy Association (Opa)
Ontario Society of Occupational Therapists (Osot)
*Cette brochure a été publiée à l’origine en 2003 et est disponible à l’adresse www.ibc.ca
Annexe B Tableau des honoraires pour les interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées
|
|
Interventions courantes |
Honoraires |
|---|---|---|
|
|
•Visite initiale (1 consultation) |
213,29 $ |
|
|
•Phase aiguë (maximum de 10 consultations) |
519,11 $ |
|
|
•Phase subaiguë (maximum de 9 consultations) |
444,68 $ |
|
|
•Remplir le Rapport de statut et de congé aux fins des Lignes directrices préautorisées (Fdio-24) (payable au moment du congé) |
87,19 $ |
|
|
D’autres interventions couvertes par les lignes directrices préautorisées peuvent être offertes selon les besoins et l’état de la personne assurée au moment du congé |
Honoraires |
|---|---|---|
|
|
• Inspection et intervention sur place au travail, à la maison ou à l’école (une seule fois, conformément aux lignes directrices et avec l’approbation préalable de l’assureur) |
426,57 $ plus les frais de déplacement et le kilométrage au taux convenu entre l’assureur et le praticien de la santé |
|
|
• Biens et services supplémentaires |
Jusqu’à concurrence de 174,38 $ |
|
|
• Phase de prolongation (maximum de 4 consultations, avec l’approbation préalable de l’assureur) |
47,99 $ par consultation, jusqu’à concurrence de 191,96 $ pour toute la phase de prolongation |
|
|
• Droits de transfert en cas de changement de praticien de la santé par la personne assurée |
52,28 $ |
Annexe C Tableau des honoraires pour les radiographies
|
Description |
|
Honoraires |
|---|---|---|
|
Colonne cervicale |
• 1 ou 2 vues • 3 ou 4 vues • 5 ou 6 vues • plus de 6 vues |
36,80 $ 43,91 $ 50,19 $ 59,22 $ |
|
Colonne thoracique |
•1 ou 2 vues •3 ou 4 vues |
34,34 $ 45,20 $ |
|
Colonne lombaire ou lombosacrée |
• 1 ou 2 vues • 3 ou 4 vues • 5 ou 6 vues • plus de 6 vues |
36,80 $ 43,91 $ 50,19 $ 58,40 $ |
(142-G417F)

