Cette page a été publiée sous un gouvernement précédent et elle est disponible à des fins d’archivage et de recherche seulement.
Forces en présence et avenir du secteur culturel de l’Ontario
Le secteur culturel de l’Ontario va continuer à être influencé par quatre grandes forces :
- la mondialisation
- l’économie et les contraintes budgétaires
- la transformation numérique
- l’évolution démographique
Mondialisation
Le monde est confronté à une intensification et une accélération sans précédent des flux de capitaux, de main-d’œuvre et d’information. Les économies deviennent interconnectées et interdépendantes, à un rythme effréné. Les liens entre les personnes, les sociétés et les pays se renforcent, ce qui entraîne davantage d’échanges, d’investissements étrangers et de déplacements internationaux.
Le secteur de la culture ontarien en général, et celui de l’industrie culturelle en particulier, est soumis à ces influences mondiales.
Pour les musées et d’autres institutions culturelles, la mondialisation offre des possibilités, mais présente également des risques. L’UNESCO l’a reconnu dans l’un de ses projets de recommandation adopté en mai 2015 : « La mondialisation a permis une plus grande mobilité des collections, des professionnels, des visiteurs et des idées, ce qui a des répercussions tant positives que négatives sur les musées et se traduit par une accessibilité et une homogénéisation accrue. Les États membres devraient promouvoir la sauvegarde de la diversité et de l’identité qui caractérisent les musées et les collections sans réduire le rôle des musées dans un contexte de mondialisation. »
Économie et contraintes budgétaires
Globalement, la croissance économique devrait être modérée dans les années à venir,
Dans un avenir prévisible, la croissance économique restera faible en Ontario.
Ces dernières années, certains rapports, y compris ceux de la Commission de la réforme des services publics de l’Ontario, ont plaidé en faveur d’une restriction ou d’une redéfinition des soutiens directs du gouvernement de l’Ontario à l’économie, y compris en ce qui concerne les crédits d’impôt accordés aux supports culturels.
Ces tendances économiques à l’échelle provinciale et nationale ont des répercussions sur le secteur culturel, qui dépend traditionnellement en partie des fonds publics. Les municipalités, surtout celles qui sont rurales, moins peuplées et situées au nord sont confrontées en outre à des problèmes fiscaux,
En général, les salaires dans le secteur de la culture sont inférieurs à ceux de la moyenne nationale.
En ce qui concerne les consommateurs, l’emploi précaire peut avoir des répercussions sur les dépenses que les Ontariens consacrent aux activités culturelles.
Dans le contexte budgétaire actuel, les bailleurs de fonds publics du secteur de la culture répartissent les fonds de manière stratégique en fonction de leurs objectifs et de leurs ressources limitées. La Fondation Trillium de l’Ontario a récemment entrepris une analyse stratégique visant à mieux investir les fonds au profit de l’amélioration du bien-être, à veiller à un certain équilibre entre les types de projets subventionnés, à mesurer les effets de l’investissement et à simplifier le processus de candidature en vue de mieux répondre aux besoins des demandeurs.
Les soutiens privés au secteur culturel se soucient de plus en plus d’obtenir le meilleur retour possible sur investissement. Pour attirer les mécènes, le secteur de la culture doit être capable de mesurer et de démontrer ses effets.
Au Canada, la proportion du mécénat par rapport au secteur culturel est relativement faible, mais stable autour de 1 % de l’ensemble des dons de bienfaisance effectués en 2007 et 2010. En 2010, le total des dons de bienfaisance en faveur des arts et de la culture avoisinait les 108 millions de dollars.
Le monde des affaires pour les arts, un organisme dont la mission vise à accroître le soutien du secteur privé aux arts et à la culture, a récemment commandité une étude sur les petites, moyennes et grandes entreprises et le public, afin de déterminer dans quelle mesure les entreprises canadiennes soutiennent et valorisent les arts. Les résultats montrent que 71 % des grandes entreprises et 38 % des petites et moyennes d’entre elles investissent dans les arts.
Transformation numérique
La transformation numérique a révolutionné le secteur de la culture. La participation aux activités culturelles a augmenté, de nouveaux réseaux et de nouvelles formes d’interaction ont émergé. En parallèle, la production et la diffusion des produits culturels ont profondément changé.
La facilité grandissante de l’accès aux médias change notre approche de la production culturelle. Les technologies numériques permettent aux personnes individuelles de publier, de créer, de commercialiser, de diffuser et de vendre leurs propres créations, en ayant moins besoin de recourir aux méthodes traditionnelles de production, de distribution et de marketing. Un grand nombre de créateurs amateurs et professionnels trouvent des publics directement par l’intermédiaire des réseaux numériques, et les créateurs de contenus peuvent adapter leurs produits aux consommateurs d’autres pays.
Internet et les médias sociaux offrent aux consommateurs davantage de possibilités en termes de participation, d’engagement et de contrôle de leurs expériences culturelles. La majorité des Canadiens sont en mesure d’accéder à un réseau social au moins une fois par mois, sachant que les jeunes utilisent deux fois plus les réseaux sociaux que les personnes de plus de 55 ans.
La connectivité va continuer à s’étendre pour englober la vie privée, la vie professionnelle et le milieu environnant, et former une expérience globale, une « existence connectée ».
Avec 84 % des Ontariens connectés, la province connaît l’un des taux les plus élevés au Canada pour l’accès à Internet.
Pour la majorité des personnes, la transformation numérique a changé la façon d’accéder, de partager, d’apprendre et de participer à la culture. La disponibilité et la polyvalence des appareils et plateformes encouragent la création de nouveaux produits culturels destinés à répondre à la demande croissante des consommateurs canadiens. Les téléphones et les dispositifs prêts-à-porter font désormais partie de l’environnement informatique, et le marché de l’électronique grand public a été littéralement inondé par les appareils connectés au cours des cinq dernières années. Les télévisions, les voitures et les appareils ménagers connectés, qui ont rejoint les rangs des ordinateurs portatifs, des tablettes, des consoles de jeu, des liseuses numériques et des téléphones intelligents dans notre vie quotidienne, changent les modes de comportement. Au Canada, le nombre de jeunes possédant des appareils mobiles ne cesse de croître. Étant donné que ces appareils continuent de se propager, le besoin de répondre aux utilisateurs mobiles dans divers contextes et environnements se fait plus pressant.
Si ces tendances sont très prometteuses pour le domaine de la culture, elles représentent également des défis. Comprendre comment tirer parti des technologies numériques pour offrir des produits et des services innovants, fonctionner avec de nouveaux modèles de gestion et de revenus, et répondre à de nouvelles formes de participation nécessitera de faire appel à des compétences à la fois créatives, techniques et commerciales.
Évolution démographique
La diversité culturelle est un facteur reconnu et un moteur important de l’économie créative.
Plus de 300 000 membres des Premières Nations, des Métis et des Inuits vivent en Ontario, autrement dit davantage que dans toute autre province ou territoire. L’Ontario accueille également le plus grand nombre de francophones hors Québec en Amérique du Nord. La population francophone est de plus en plus diversifiée,
Les populations des Premières Nations, des Métis et des Inuits de l’Ontario ont augmenté d’environ 58 % entre 2001 et 2011.
Environ deux millions cinq cent mille jeunes âgés de 12 à 25 ans vivent en Ontario, ce qui représente environ 18 % de la population totale de la province.
Les aînés (65 ans et plus) constituent le groupe d’âge dont la croissance est la plus forte au Canada.
En 2012, 26,3 % des Canadiens âgés de 65 à 74 ans et 42,5 % de ceux âgés de 75 ans et plus étaient des personnes handicapées.
Les effectifs professionnels de la culture vieillissant au même rythme que le reste de la population, la planification de la relève va devenir un enjeu important pour assurer la transition avec la nouvelle génération de dirigeants.
C’est principalement dans les villes que se produira l’essor de la population ontarienne. La plupart des immigrants s’installent dans les villes
L’évolution de la démographie en Ontario peut donner lieu à la création de produits, services et activités culturels plus nombreux et plus diversifiés, et à la découverte de manières de s’engager et de participer plus adaptées à l’évolution du marché.
Notes en bas de page
- note de bas de page[46] Retour au paragraphe Ministère des Finances, « Budget de l’Ontario 2014 » (Gouvernement de l’Ontario, 2014).
- note de bas de page[47] Retour au paragraphe UNESCO, « Rapport sur la Réunion intergouvernementale d’experts (catégorie II) liée au Projet de recommandation concernant la protection et la promotion des musées et des collections, de leur diversité et de leur rôle dans la société » (Paris : UNESCO, mai 2015) : 5.
- note de bas de page[48] Retour au paragraphe International Monetary Fund, “World Economic Outlook” (International Monetary Fund, April 2015); United Nations, “World Economic Situation and Prospects 2015” (United Nations, 2015).
- note de bas de page[49] Retour au paragraphe Ministère des Finances, « Chapitre 4 : Perspectives financières à long terme », dans le « Rapport sur les perspectives économiques à long terme de l’Ontario » (Gouvernement de l’Ontario, 2014).
- note de bas de page[50] Retour au paragraphe Ministère des Finances, « Perspectives économiques et revue financière de l’Ontario en 2014 (Allocution prononcée devant l’Assemblée législative, 17 novembre 2014); Ministère des Finances, « Favoriser l’essor de l’Ontario : Budget 2015 » (Gouvernement de l’Ontario, 2015).
- note de bas de page[51] Retour au paragraphe Commission de la réforme des services publics de l’Ontario, « Des services publics pour la population ontarienne : Cap sur la viabilité et l’excellence; » (ministère des Finances, Gouvernement de l’Ontario, 2012).
- note de bas de page[52] Retour au paragraphe André Coté et Michael Fenn, « Approaching an Inflection Point in Ontario’s Provincial-Municipal Relations » IMFG Perspectives 6/2014 (Toronto : Institute on Municipal Finance & Governance, Munk School of Global Affairs, University of Toronto).
- note de bas de page[53] Retour au paragraphe Hill Stratégies Recherche Inc., « Profil statistique des artistes et des travailleurs culturels au Canada » (Hill Stratégies, octobre 2014) : 5.
- note de bas de page[54] Retour au paragraphe Hill Stratégies Recherche Inc., « Profil statistique des artistes et des travailleurs culturels au Canada », 5; Statistique Canada, « Enquête nationale auprès des ménages de 2011 : Tableaux de données ».
- note de bas de page[55] Retour au paragraphe Statistique Canada, « Enquête nationale auprès des ménages de 2011 : Data Tables – Place of Work Status ”.
- note de bas de page[56] Retour au paragraphe Wayne Lewchuk et al., « The Precarity Penalty: The Impact of Employment Precarity on Individuals, Households and Communities – and What to Do About It » (Poverty and Employment Precarity in Southern Ontario (PEPSO), mai 2015).
- note de bas de page[57] Retour au paragraphe Lewchuk et al., « The Precarity Penalty », 25. Le chiffre de 44 % est obtenu en ajoutant 20,3 % à la catégorie des emplois « Temporary and Contract » (temporaires et contractuels) et 23,3 % dans la catégorie « Other » (autre), comme le montre la figure 1 de la page 25 du rapport. La catégorie « Other » fait référence aux employés à temps plein qui se trouvent dans l’une des quatre situations suivantes : 1) ne perçoivent aucune prestation, 2) ne peuvent pas confirmer qu’ils travailleront avec le même employeur dans 12 mois; 3) ont un horaire de travail qui change chaque semaine et dont le nombre d’heures hebdomadaires pourrait chuter en dessous de 30; 4) sont travailleurs autonomes.
- note de bas de page[58] Retour au paragraphe Fondation Trillium de l’Ontario, « Business Plan 2014-15 ».
- note de bas de page[59] Retour au paragraphe (Ontario Trillium Foundation, media release, November 4, 2014); Ontario Arts Council (OAC), “ Vital Arts and Public Value: Plan d’action 2014-2020 » (Toronto : CAO, 2014).
- note de bas de page[60] Retour au paragraphe Conseil des arts du Canada, communiqué de presse, « Le Conseil des arts du Canada annonce son nouveau modèle de financement » (3 juin 2015).
- note de bas de page[61] Retour au paragraphe Alex Parkinson, article de blogue « Creativity and Impact: Can the Arts and Corporate Philanthropy Coexist? » (Americans for the Arts, 30 avril 2015); Americans for the Arts, « Corporate and Social Responsibility and the Arts: Partnering with Business to Enact Social Change ».
- note de bas de page[62] Retour au paragraphe Giving USA, communiqué de presse, « Americans Donated an Estimated $358.38 Billion to Charity in 2014: Highest Total in Report’s 60-year History » (29 juin 2015).
- note de bas de page[63] Retour au paragraphe Martin Turcotte, « Les dons de bienfaisance des Canadiens » dans Statistique Canada, publication n° 11-008-X, « Tendances sociales canadiennes » (Statistique Canada, 30 juillet 2012) : 29, . La catégorie comprend les organismes et les activités en général et des champs spécialisés des arts et de la culture, y compris les médias et les communications; les arts visuels et l’architecture; l’art céramique; les arts de la scène; les sociétés historiques, littéraires et philanthropiques; les musées; les zoos et les aquariums.
- note de bas de page[64] Retour au paragraphe The Strategic Counsel, « Building the Case for Business Support of the Arts » (Toronto : Le monde des affaires pour les arts, février 2015) : 30.
- note de bas de page[65] Retour au paragraphe The Strategic Counsel, « Building the Case for Business Support of the Arts », 34.
- note de bas de page[66] Retour au paragraphe Quorus Consulting, « Sondage d’opinion sur les livres, les longs métrages, les périodiques canadiens et les œuvres musicales » (Ottawa : Canada Ministère du Patrimoine canadien, 4 septembre 2012).
- note de bas de page[67] Retour au paragraphe Sarwant Singh, « The 10 Social and Tech Trends that Could Shape the Next Decade » (Forbes, 12 mai 2014).
- note de bas de page[68] Retour au paragraphe Sarwant Singh, « The 10 Social and Tech Trends that Could Shape the Next Decade ».
- note de bas de page[69] Retour au paragraphe Statistique Canada, « Enquête canadienne sur l’utilisation d’Internet, 2012 ».
- note de bas de page[70] Retour au paragraphe Statistique Canada, « Enquête canadienne sur l’utilisation d’Internet, 2012 ».
- note de bas de page[71] Retour au paragraphe Canada, « L’accès aux réseaux à large bande » dans « Le plan d’action économique de 2014 »; Rural Ontario Municipal Association (ROMA), « A Voice for Rural and Northern Ontario » (ROMA, octobre 2011).
- note de bas de page[72] Retour au paragraphe Maria De Rosa et Marilyn Burgess, « Où la créativité rencontre la technologie dans l’économie numérique : Contexte pour un projet d’information sur le marché du travail sur la création de contenu numérique » (Conseil des ressources humaines du secteur culturel, 2012).
- note de bas de page[73] Retour au paragraphe Le Conference Board du Canada, « Valuing Culture »; The Warwick Commission, « VEnriching Britain - Culture, Creativity and Growth » (VUniversity of Warwick, 2015); Vivian Hunt, Dennis Layton et Sara Prince, « Why Diversity Matters » (McKinsey & Company, janvier 2015).
- note de bas de page[74] Retour au paragraphe Bakhtiar Moazzami, « Renforcer les communautés rurales du Canada : moins nombreux et plus âgés : la crise démographique imminente du milieu rural en Ontario » (Ottawa : Initiative Renforcer les communautés rurales du Canada, 2014).
- note de bas de page[75] Retour au paragraphe Remarque : « Minorité visible » est le terme utilisé par Statistique Canada.
- note de bas de page[76] Retour au paragraphe Statistique Canada, « Enquête nationale auprès des ménages de 2011 » utilisée au ministère des Finances, « Faits saillants de l’Enquête nationale auprès des ménages de 2011 : Fiche d’information 2 ». Les 301 430 personnes qui se sont identifiées comme autochtones ne sont pas comptabilisées dans la population des minorités visibles.
- note de bas de page[77] Retour au paragraphe B. Moazzami, « Renforcer les communautés rurales du Canada ».
- note de bas de page[78] Retour au paragraphe Éric Caron Malenfant et Jean-Dominique Morency, « Projections de la population selon l’identité autochtone au Canada, 2006 à 2031 » (Statistique Canada, 2011), document cité par Robyn Jeffrey et Elizabeth MacKinnon, dans « Analyse du Conseil des arts de l’Ontario de l’écosystème artistique en 2013 » (20 avril 2013) : 11.
- note de bas de page[79] Retour au paragraphe Ministère des Finances, « Projections démographiques pour l’Ontario » (Gouvernement de l’Ontario, modification du 15 juin 2012).
- note de bas de page[80] Retour au paragraphe Fondation Trillium de l’Ontario, « Diversité en Ontario : un profil communautaire » (Fondation Trillium de l’Ontario, 2011).
- note de bas de page[81] Retour au paragraphe Statistique Canada, « Enquête nationale auprès des ménages de 2011 » utilisée au ministère des Finances, « Faits saillants de l’Enquête nationale auprès des ménages de 2011 : Fiche d’information 3 ».
- note de bas de page[82] Retour au paragraphe Emploi et Développement social Canada (EDSC), « Canadiens en contexte - Vieillissement de la population ».
- note de bas de page[83] Retour au paragraphe EDSC, “Canadians in Context - Aging Population.”
- note de bas de page[84] Retour au paragraphe Samir K. Sinha, « Vivre bien et plus longtemps : Faits saillants et principales recommandations » (ministère de la santé et des soins de longue durée, janvier 2013)
- note de bas de page[85] Retour au paragraphe Emploi et Développement social Canada, Canadiens en contexte - Personnes avec incapacité.
- note de bas de page[86] Retour au paragraphe Emploi et Développement social Canada (EDSC), « Canadiens en contexte - Personnes avec incapacité »
- note de bas de page[87] Retour au paragraphe Nordicity Group Ltd., « Labour Market Insights in Ontario’s Cultural Industries » (Work in Culture, 29 avril 2014).
- note de bas de page[88] Retour au paragraphe B. Moazzami, « Renforcer les communautés rurales du Canada ».
- note de bas de page[89] Retour au paragraphe B. Moazzami, « Renforcer les communautés rurales du Canada ». D’après les projections démographiques de 2011-2015, la population rurale de l’Ontario va continuer à baisser, car les jeunes adultes en âge de travailler quittent ces régions pour étudier et travailler dans les villes.
- note de bas de page[90] Retour au paragraphe Duxbury, Campbell et Keurvorst, « Developing and Revitalizing Rural Communities through Arts and Culture: Summary Overview » (Réseau des villes créatives du Canada, 2009).
- note de bas de page[91] Retour au paragraphe Jeffrey et MacKinnon, « Analyse du Conseil des arts de l’Ontario de l’écosystème artistique en 2013 », 10.